In that day shall their strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it shall be a desolation.
In that day the strong cities of Aram and Israel will be like deserted places in the forest, Or like branches which they abandoned before the children of Israel; And the land will be a desolation.
In that day will their [Syria's and Israel's] strong cities be like the forsaken places in the wood and on the mountaintop, as they [the Amorites and the Hivites] forsook their [cities] because of the
In that day, his strong cities will be abandoned, like the plows and the grain fields which were left behind before the face of the sons of Israel, and you shall be deserted.
On that day their strong cities will be like the abandoned woods and mountaintops that were abandoned because of the Israelites; there will be desolation.
On that day, their strong cities will be like those abandoned by the Hivites and the Amorites; abandoned because of the Israelites. They will be a wasteland
When that day comes, his strong cities, which others abandoned when Isra’el advanced, will be like abandoned woods and forests; they will be laid waste.
Israel captured powerful cities and chased out the people who lived there. But these cities will lie in ruins, covered over with weeds and underbrush.
Israel captured powerful cities and chased out the people who lived there. But these cities will lie in ruins, covered over with weeds and undergrowth.
Israel captured powerful cities and chased out the people who lived there. But these cities will lie in ruins, covered over with weeds and underbrush.
In that day shall his strong cities be as the forsaken tract in the woodland, and the mountain-top which they forsook before the children of Israel; and there shall be desolation.
In that day, his strong cities shall be forsaken, as the ploughs, and the corn that were left before the face of the children of Israel: and thou shalt be desolate.
At that time, Israel's strong cities will be empty. People will run away from those cities, as the Amorites ran away from the hills when the Israelites attacked them. Israel's strong cities will becom
In that day their strong cities will be like the deserted places of the wooded heights and the hilltops, which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation.
In that day their strong cities will be like forsaken thickets and summits, abandoned to the Israelites and to utter desolation.
At that time their fortified cities will be like places left to be taken over by bushes and trees, just as they were previously abandoned when the Israelites invaded. The country will become completel
When that day comes, the fortified cities which other people abandoned because of the Israelites will be like abandoned woods and undergrowth. So it will become a wasteland.
In that day shall the cities of their strength be as the forsaking of boughes and branches, which they did forsake, because of the children of Israel, and there shall be desolation.
When that day comes, well-defended cities will be deserted and left in ruins like the cities that the Hivites and the Amorites abandoned as they fled from the people of Israel.
When that day comes, well-defended cities will be deserted and left in ruins like the cities that the Hivites and the Amorites abandoned as they fled from the people of Israel.
When that day comes, well-defended cities will be deserted and left in ruins like the cities that the Hivites and the Amorites abandoned as they fled from the people of Israel.
On that day their strong cities will be like the abandoned woods and mountaintops that were abandoned because of the Israelites; there will be desolation.
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
In that day their strong cities will be like forsaken places in the forest, Or like branches which they forsook before the sons of Israel; And the land will be a desolation.
On that day, its fortified cities will be like the abandonment of the wooded place and the summit, which they deserted because of the children of Israel; and there will be desolation.
In that day his strong cities shall be as a forsaken bough and an uppermost branch, which they left because of the sons of Israel; and there shall be a desolation.
On that day their strong cities will be like abandoned places in the forest, Or like branches which they abandoned before the sons of Israel; And the land will be a desolation.
In that day their strong cities will be like forsaken places in the forest, Or like branches which they abandoned before the sons of Israel; And the land will be a desolation.
In that day all their strong cities will be empty. They will be like the cities the Hivites and the Amorites left when the Israelites came to take the land. Everything will be ruined.
At that time their fortified cities will be like the abandoned summits of the Amorites, which they abandoned because of the Israelites; there will be desolation.
At that time the strong cities in Israel will be deserted. They will be as they were when the Israelites drove the Canaanites away. They will be like places that are taken over by bushes and weeds. Th
In that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth. And all will be desolation.
In that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth. And all will be desolation.
In that day his strong cities will be as a forsaken bough And an uppermost branch, Which they left because of the children of Israel; And there will be desolation.
Their largest cities will be like a deserted forest, like the land the Hivites and Amorites abandoned when the Israelites came here so long ago. It will be utterly desolate.
On that day their strong cities will be like the deserted places of the Hivites and the Amorites, which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation.
On that day their strong cities will be like the deserted places of the Hivites and the Amorites, which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
In that day their strong cities will be like the deserted places of the Hivites and the Amorites, which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation.
In that day their strong cities will be like the deserted places of the Hivites and the Amorites, which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation.
In that day shall his strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel: and it shall be a desolation.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
And yes, the Day is coming when their fortress cities will be abandoned—the very same cities that the Hivites and Amorites abandoned when Israel invaded! And the country will be empty, desolate.
In that day his strong cities become like a forsaken forest and an uppermost branch, which they left because of the children of Yisra’ĕl. And it shall become a ruin.
In that day the strong cities will be like forsaken forests and treetops that were abandoned, because of Bnei-Yisrael—they will be laid waste.
In that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation.
In that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children o...
In that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation.
In that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation.
In that day the cities of strength thereof shall be forsaken as plows, and [the] corns that were forsaken of the face of the sons of Israel; and thou ...
In that day are the cities of his strength As the forsaken thing of the forest, And the branch that they have left, Because of the sons of Israel, It also hath been a desolation.
Debemos tomar siempre en cuenta el versículo Isaiah, 17:9 de La Sagrada Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar sobre él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Dios con el versículo Isaiah, 17:9? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 17:9 de la Santa Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Isaiah, 17:9 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es oportuno apoyarse en el versículo Isaiah, 17:9 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.