<

Isaiah, 25:10

>

Isaiah, 25:10

For in this mountain will the hand of Jehovah rest; and Moab shall be trodden down in his place, even as straw is trodden down in the water of the dunghill.


For the hand of the LORD will rest on this mountain [Zion], And Moab will be trampled down in his place As straw is trampled down in the [filthy] water of a manure pile.


For the hand of the Lord shall rest on this Mount [Zion], and Moab shall be threshed and trodden down in his place as straw is trodden down in the [filthy] water of a [primitive] cesspit.


For the hand of the Lord will rest upon this mountain. And Moab will be trampled under him, just as stubble is worn away by a wagon.


For the LORD’s power will rest on this mountain. But Moab will be trampled in his place as straw is trampled in a dung pile.


The LORD’s hand will indeed rest on this mountain. Moab will be trampled down as straw is trampled into manure.


For on this mountain the hand of ADONAI will rest. But Mo’av will be trampled down where they are, like straw trampled into a pile of manure.


The powerful arm of the LORD will protect this mountain. The Moabites will be put down and trampled on like straw in a pit of manure.


The powerful arm of the LORD will protect this mountain. The Moabites will be put down and trampled on like straw in a pit of manure.


The powerful arm of the LORD will protect this mountain. The Moabites will be put down and trampled on like straw in a pit of manure.


For in this mountain shall the hand of Jehovah rest, and Moab shall be trodden down under him, as straw is trodden down in the dunghill


For the hand of the Lord shall rest in this mountain: and Moab shall be trodden down under him, as straw is broken in pieces with the wain.


The LORD's power will bless this mountain. He will knock down Moab's people and he will walk all over them. He will walk on them, as if they are straw in a heap of dung.


For the hand of the LORD will rest on this mountain, and Moab shall be trampled down in his place, as straw is trampled down in a dunghill.


For the hand of the LORD will rest on this mountain. But Moab will be trampled in his place as straw is trodden into the dung pile.


The Lord's hand of protection will be on this mountain. But the Moabites will be trampled underfoot like straw into the water of a manure pit.


The LORD’s power will be on this mountain. Moab will be trampled beneath him like straw that is trampled in a pile of manure.


For in this mountaine shall the hand of the Lord rest, and Moab shalbe threshed vnder him, euen as strawe is thresshed in Madmenah.


The LORD will protect Mount Zion, but the people of Moab will be trampled down, just as straw is trampled in manure.




The LORD will protect Mount Zion, but the people of Moab will be trampled down the way straw is trampled in manure.


The LORD will protect Mount Zion, but the people of Moab will be trampled down the way straw is trampled in manure.


For the LORD’s power will rest on this mountain. But Moab will be trampled in his place as straw is trampled in a dung pile.



The Lord will protect Jerusalem. But the Lord will crush our enemy Moab. Moab will be like straw that is trampled down in the manure.



For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.



For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.


For the hand of Yahweh will rest on this mountain, And Moab will be trodden down in his place As straw is trodden down in the water of a manure pile.


For the hand of Yahweh will rest on this mountain, and Moab shall be trampled down under him as a heap of straw is trampled down in waters of a dung heap.


For in this mountain the hand of the LORD shall rest, and Moab shall be trodden down in his place as straw is trodden down in the water for the manure pile.


For the hand of the LORD will rest on this mountain, but Moab will be trodden down as straw is trodden down in the mire.


For the hand of the LORD will rest on this mountain, And Moab will be trampled down in his place As straw is trampled down in the water of a manure pile.


For the hand of the LORD will rest on this mountain, And Moab will be trodden down in his place As straw is trodden down in the water of a manure pile.


The LORD will protect Jerusalem, but he will crush our enemy Moab like straw that is trampled down in the manure.


For the LORD’s power will make this mountain secure. Moab will be trampled down where it stands, as a heap of straw is trampled down in a manure pile.


The LORD’s power will keep Mount Zion safe. But the people of Moab will be crushed in their land. They will be crushed just as straw is crushed in animal waste.


The hand of the LORD will rest on this mountain; but Moab will be trampled in their land as straw is trampled down in the manure.


The hand of the LORD will rest on this mountain; but Moab will be trampled in their land as straw is trampled down in the manure.


For on this mountain the hand of the LORD will rest, And Moab shall be trampled down under Him, As straw is trampled down for the refuse heap.


For the LORD’s hand of blessing will rest on Jerusalem. But Moab will be crushed. It will be like straw trampled down and left to rot.



For the hand of the LORD will rest on this mountain. The Moabites shall be trodden down in their place as straw is trodden down in a dung-pit.


For the hand of the LORD will rest on this mountain. The Moabites shall be trodden down in their place as straw is trodden down in a dung-pit.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


For the hand of the LORD will rest on this mountain, and Moab shall be trodden down in his place, as straw is trodden down in a dung-pit.


For the hand of the LORD will rest on this mountain, and Moab shall be trodden down in his place, as straw is trodden down in a dung-pit.


For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down in his place, even as straw is trodden down in the water of the dunghill.


For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down in his place, even as straw is trodden down in the water of the dunghill.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Also at that time, people will say, “Look at what’s happened! This is our God! We waited for him and he showed up and saved us! This GOD, the one we waited for! Let’s celebrate, sing the joys of his s


For in Har Hazeh shall the Yad HASHEM rest, and Moav shall be trodden down under Him, even as straw is trodden down in dung.


For the hand of יהוה rests on this mountain, and Mo’aḇ is trodden down under Him, as straw is trodden down in the water of a dunghill.


For the hand of ADONAI will rest on this mountain. Moab will be trampled under Him, as straw is trampled in a manure pile.


For the LORD’s hand will rest in this mountain. Moab will be trodden down in his place, even like straw is trodden down in the water of the dunghill.


For Yahweh’s hand will rest in this mountain. Moab will be trodden down in his place, even like straw is trodden down in the water of the dunghill.


For the LORD’s hand will rest in this mountain. Moab will be trodden down in his place, even like straw is trodden down in the water of the dunghill.


For the LORD’s hand will rest in this mountain. Moab will be trodden down in his place, even like straw is trodden down in the water of the dunghill.


For why the hand of the Lord shall rest in this hill, and Moab shall be threshed under him, as chaffs be stamped in a wain.


For rest doth the hand of JEHOVAH on this mountain, And trodden down is Moab under Him, As trodden down is straw on a dunghill.


Es conveniente tomar continuamente en cuenta el versículo Isaiah, 25:10 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos reflexionar sobre él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Isaiah, 25:10? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Isaiah, 25:10 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Isaiah, 25:10 nos ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente apoyarse en el versículo Isaiah, 25:10 cada vez que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.