<

Isaiah, 47:2

>

Isaiah, 47:2

Take the millstones, and grind meal; remove thy veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers.


Take millstones [as a female slave does] and grind meal; Remove your veil, strip off the skirt, Uncover the leg, cross the rivers [at the command of your captors].


Take the millstones [like the poorest female slave of the household does] and grind meal; take off your veil and uncover your hair. Remove your skirt, bare your leg, wade through the rivers [at the co


Take a millstone and grind meal. Uncover your shame, bare your shoulder, reveal your legs, cross the streams.


Take millstones and grind flour; remove your veil, strip off your skirt, bare your thigh, wade through the streams.


Take the millstones and grind flour! Remove your veil, strip off your robe, expose your thighs, wade through the rivers!


Take the millstones, and grind meal; take off your veil, strip off your skirt, uncover your legs, wade through the streams.


Start grinding grain! Take off your veil. Strip off your fancy clothes and wade across rivers.


Start grinding grain! Take off your veil. Strip off your fine clothes and cross over rivers.


Start grinding grain! Take off your veil. Strip off your fancy clothes and wade across rivers.


Take the millstones, and grind meal; remove thy veil, lift up the train, uncover the leg, pass over rivers


Take a millstone and grind meal. Uncover thy shame, strip thy shoulder, make bare thy legs, pass over the rivers.


Use heavy stones to make grain into flour. Take the veil off your face. Lift up your skirt. Walk through streams of water with bare legs.


Take the millstones and grind flour, put off your veil, strip off your robe, uncover your legs, pass through the rivers.


Take millstones and grind flour; remove your veil; strip off your skirt, bare your thigh, and wade through the streams.


Go to work grinding flour with millstones. Remove your veil. Strip off your skirt, bare your legs, wade through rivers.


Take millstones and grind flour. Remove your veil. Take off your skirt. Uncover your legs, and cross the river.


Take the mill stones, and grinde meale: loose thy lockes: make bare the feete: vncouer the legge, and passe through the floods.


Turn the millstone! Grind the flour! Off with your veil! Strip off your fine clothes! Lift up your skirts to cross the streams!


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad



Turn the millstone! Grind the flour! Off with your veil! Strip off your fine clothes! Lift up your skirts to cross the streams!


Turn the millstone! Grind the flour! Off with your veil! Strip off your fine clothes! Lift up your skirts to cross the streams!


Take millstones and grind meal; remove your veil, strip off your skirt, bare your thigh, wade through the streams.



In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.



Take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.


“Take the millstones and grind flour. Uncover your veil, strip off the skirt, Uncover the leg, cross the rivers.


Take the pair of mill stones and grind flour! Uncover your veil, strip off your skirt, uncover your thigh, pass through the rivers!


Take the millstones and grind meal. Uncover your veil, strip off the skirt, uncover the leg, pass over the rivers.



“Take the millstones and grind flour. Remove your veil, strip off the skirt, Uncover the leg, cross the rivers.


Take the millstones and grind meal. Remove your veil, strip off the skirt, Uncover the leg, cross the rivers.


You must use large stones to grind grain into flour. Remove your veil and your nice skirts. Uncover your legs and cross the rivers.


Pick up millstones and grind flour! Remove your veil, strip off your skirt, expose your legs, cross the streams!


Get millstones and grind some flour like a female slave. Take off your veil. Lift up your skirts. Make your legs bare. Wade through the streams.


Take millstones and grind flour; take off your veil. Lift up your skirts, bare your legs, and wade through the streams.


Take millstones and grind flour; take off your veil. Lift up your skirts, bare your legs, and wade through the streams.


Take the millstones and grind meal. Remove your veil, Take off the skirt, Uncover the thigh, Pass through the rivers.


Take heavy millstones and grind flour. Remove your veil, and strip off your robe. Expose yourself to public view.



Take the millstones and grind meal, remove your veil, strip off your robe, uncover your legs, pass through the rivers.


Take the millstones and grind meal, remove your veil, strip off your robe, uncover your legs, pass through the rivers.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Take the millstones and grind meal, put off your veil, strip off your robe, uncover your legs, pass through the rivers.


Take the millstones and grind meal, put off your veil, strip off your robe, uncover your legs, pass through the rivers.



Take the millstones, and grind meal: remove thy veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“Get off your high horse and sit in the dirt, virgin daughter of Babylon. No more throne for you—sit on the ground, daughter of the Chaldeans. Nobody will be calling you ‘charming’ and ‘alluring’ anym


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Take the millstones and grind flour. Remove your veil, lift up the skirt, uncover the leg, pass through rivers.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Take the millstones and grind flour. Remove your veil, lift up your skirt, uncover your legs, and wade through the rivers.


Take the millstones and grind flour. Remove your veil, lift up your skirt, uncover your legs, and wade through the rivers.


Take the millstones and grind flour. Remove your veil, lift up your skirt, uncover your legs, and wade through the rivers.


Take the millstones and grind flour. Remove your veil, lift up your skirt, uncover your legs, and wade through the rivers.


Take thou a quernstone, and grind thou meal; make thou naked thy filth-hood, discover the shoulder, show the hips, pass thou [over the] floods.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Es preciso tener constantemente presente el versículo Isaiah, 47:2 de La Biblia con el objetivo de meditar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Isaiah, 47:2? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 47:2 de La Sagrada Biblia?

Reflexionar sobre el versículo Isaiah, 47:2 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable recurrir al versículo Isaiah, 47:2 siempre que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones.