Who is he that will contend with me? For then would I hold my peace and give up the ghost.
Who will argue and contend with me? For then I would be silent and die.
Who is he who will argue against and refute me? For then I would hold my peace and expire.
Who is it that will go to judgment with me? Let him approach. Why should I be consumed in silence?
Can anyone indict me? If so, I will be silent and die.
Who would dare contend with me, for then I would be quiet and die.
If anyone can contend with me, I will be quiet and die!
If you can prove me guilty, I will give up and die.
If you can prove me guilty, I will give up and die.
If you can prove me guilty, I will give up and die.
Who is he that contendeth with me? For if I were silent now, I should expire.
Who is he that will plead against me? Let him come. Why am I consumed holding my peace?
Nobody can show that I have done wrong things. If anyone can do that, I will be quiet. I will be ready to die.
Who is there who will contend with me? For then I would be silent and die.
Can anyone indict me? If so, I will be silent and die.
Who wants to argue with me? If I'm proved wrong, I'm prepared to be quiet and die.
Who can make a case against me? If someone could, I’d be silent and die.
Who is he, that will pleade with me? for if I nowe holde my tongue, I dye.
Are you coming to accuse me, God? If you do, I am ready to be silent and die.
Are you coming to accuse me, God? If you do, I am ready to be silent and die.
Are you coming to accuse me, God? If you do, I am ready to be silent and die.
Can anyone indict me? If so, I will be silent and die.
Who is he that will plead with me? For now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.
Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.
“Who will contend with me? For now I am silent and will breathe my last.
Who is he who will contend with me? For then I would be silent, and I would pass away.
Who is he who will plead with me? For now, if I hold my tongue, I will give up my breath.
“Who could contend with me? For then I would be silent and die.
Who will contend with me? For then I would be silent and die.
No one can accuse me of doing wrong. If someone can, I will be quiet and die.
Who will contend with me? If anyone can, I will be silent and die.
Can others bring charges against me? If they can, I’ll keep quiet and die.
Can anyone bring charges against me? If so, I will be silent and die.
Can anyone bring charges against me? If so, I will be silent and die.
Who is he who will contend with me? If now I hold my tongue, I perish.
Who can argue with me over this? And if you prove me wrong, I will remain silent and die.
Who is there that will contend with me? For then I would be silent and die.
Who is there that will contend with me? For then I would be silent and die.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Who is there that will contend with me? For then I would be silent and die.
Who is there that will contend with me? For then I would be silent and die.
Who is he that will contend with me? For now shall I hold my peace and give up the ghost.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“So hold your tongue while I have my say, then I’ll take whatever I have coming to me. Why do I go out on a limb like this and take my life in my hands? Because even if he killed me, I’d keep on hopin
Who is he who would strive with me? For then I would keep silent and die.
Who will contend with me? If so, I will be silent and die.
Who is he who will contend with me? For then would I hold my peace and give up the spirit.
Who is he who will contend with me? For then would I hold my peace and give up the spirit.
Who is he who will contend with me? For then would I hold my peace and give up the spirit.
Who is he who will contend with me? For then would I hold my peace and give up the spirit.
Who is he that is deemed with me? Come he; why am I still, and am wasted?
Who [is] he that doth strive with me? For now I keep silent and gasp.
El versiculo Job, 13:19 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que deberíamos tomar siempre en consideración con la finalidad de hacer una reflexión sobre él. ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Job, 13:19? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Job, 13:19 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Job, 13:19 nos ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno apoyarse en el versículo Job, 13:19 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.