<

Job, 22:17

>

Job, 22:17

Who said unto God, Depart from us; And, What can the Almighty do for us?


They said to God, ‘Depart from us! What can the Almighty do for us or to us?’


They said to God, Depart from us, and, What can the Almighty do for or to us?


They said to God, "Withdraw from us," and they treated the Almighty as if he could do nothing


They were the ones who said to God, “Leave us alone!” and “What can the Almighty do to us?”


who say to God, “Turn away from us; what can the Almighty do to us?”


They said to God, ‘Leave us alone! What can Shaddai do to us?’


They rejected God All-Powerful, feeling he was helpless


They rejected God All-Powerful, feeling he was helpless


They rejected God All-Powerful, feeling he was helpless


Who said unto ·God Depart from us! and what could the Almighty do to them?


Who said to God: Depart from us: and looked upon the Almighty as if he could do nothing


They said to God, “Leave us alone!” They thought that Almighty God could not hurt them.


They said to God, ‘Depart from us,’ and ‘What can the Almighty do to us?’


They said to God, ‘Depart from us. What can the Almighty do to us?’


They had told God, ‘Get lost! What can the Almighty do to us?’


They told God, ‘Leave us alone! What can the Almighty do for us?’


Which sayd vnto God, Depart from vs, and asked what the Almightie could do for them.


These are the ones who rejected God and believed that he could do nothing to them.




These are the ones who rejected God and believed that he could do nothing to them.


These are the ones who rejected God and believed that he could do nothing to them.


They were the ones who said to God, “Leave us alone! ” and “What can the Almighty do to us? ”





Which said unto God, Depart from us: And what can the Almighty do for them?



which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?


“They said to God, ‘Depart from us!’ And ‘What can the Almighty do to them?’


Those who said to God, ‘Turn away from us,’ and ‘What can Shaddai do to us?’


They said to God, ‘Depart from us,’ and, ‘What can the Almighty do to us?’



“They said to God, ‘Go away from us!’ And ‘What can the Almighty do to them?’


They said to God, ‘Depart from us!’ And ‘What can the Almighty do to them?’


They said to God, ‘Leave us alone! The Almighty can do nothing to us.’


They were saying to God, ‘Turn away from us,’ and ‘What can the Almighty do to us?’


They said to God, ‘Leave us alone! What can you do to us, you Mighty One?’


They said to God, ‘Leave us alone! What can the Almighty do to us?’


They said to God, “Leave us alone! What can the Almighty do to us?”


They said to God, ‘Depart from us! What can the Almighty do to them?’


For they said to God, ‘Leave us alone! What can the Almighty do to us?’



They said to God, ‘Leave us alone,’ and ‘What can the Almighty do to us?’


They said to God, ‘Leave us alone,’ and ‘What can the Almighty do to us?’


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


They said to God, ‘Depart from us,’ and ‘What can the Almighty do to us?’


They said to God, ‘Depart from us,’ and ‘What can the Almighty do to us?’


Who said unto God, Depart from us; And, What can the Almighty do for us?


Who said unto God, Depart from us; And, What can the Almighty do for us?


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Are you going to persist in that tired old line that wicked men and women have always used? Where did it get them? They died young, flash floods sweeping them off to their doom. They told God, ‘Get l



They said to Ěl, ‘Turn aside from us!’ And what did the Almighty do to them?


They said to God, ‘Leave us alone! What can Shaddai do to us?’


who said to God, ‘Depart from us!’ and, ‘What can the Almighty do for us?’


who said to God, ‘Depart from us!’ and, ‘What can the Almighty do for us?’


who said to God, ‘Depart from us!’ and, ‘What can the Almighty do for us?’


who said to God, ‘Depart from us!’ and, ‘What can the Almighty do for us?’


Which said to God, Go thou away from us; and as if Almighty God may do nothing, they guessed him


Those saying to God, ‘Turn aside from us,’ And what doth the Mighty One to them?


Es aconsejable tomar continuamente en consideración el versículo Job, 22:17 de La Biblia de manera que podamos meditar acerca de él. ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Job, 22:17? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Job, 22:17 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Job, 22:17 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por eso es bueno recurrir al versículo Job, 22:17 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.