Return, I pray you, let there be no injustice; Yea, return again, my cause is righteous.
Turn away [from your suspicion], let there be no injustice; Turn away, my righteousness and vindication is still in it.
Return [from your suspicion], I pray you, let there be no injustice; yes, return again [to confidence in me], my vindication is in it.
Respond, I beg you, without contention, and, speaking what is just, pass judgment.
Reconsider; don’t be unjust. Reconsider; my righteousness is still the issue.
Turn! Don’t be faithless. Turn now! I am righteous.
Think it over, please; don’t let wrong be done. Think it over again: my cause is just.
Stop accusing me falsely; my reputation is at stake.
Stop accusing me falsely; my reputation is at stake.
Stop accusing me falsely; my reputation is at stake.
Return, I pray you, let there be no wrong; yea, return again, my righteousness shall be in it.
Answer, I beseech you, without contention: and speaking that which is just, judge ye.
Change what you are saying about me. Do not say that I am guilty. Think again, for I am truly a good person.
Please turn; let no injustice be done. Turn now; my vindication is at stake.
Reconsider; do not be unjust. Reconsider, for my righteousness is at stake.
Don't talk like this! Don't be unjust! What I'm saying is right.
Please change your mind. Don’t permit any injustice. Change your mind because I am still right about this!
Turne, I pray you, let there be none iniquitie: returne, I say, and ye shall see yet my righteousnesse in that behalfe. Is there iniquitie in my tongue? doeth not my mouth feele sorowes?
You have gone far enough. Stop being unjust. Don't condemn me. I'm in the right.
You have gone far enough. Stop being unjust. Don't condemn me. I'm in the right.
You have gone far enough. Stop being unjust. Don't condemn me. I'm in the right.
Reconsider; don’t be unjust. Reconsider; my righteousness is still the issue.
Return, I pray you, let it not be iniquity; Yea, return again, my righteousness is in it.
Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.
“Now turn from this, let there be no unrighteousness; Even turn from this, my righteousness is yet in it.
Please turn, let no injustice happen; indeed, turn, my righteousness is still intact.
Turn, I pray, let there be no injustice! Yes, turn again, my righteousness still stands!
“Please turn away, let there be no injustice; Turn away, my righteousness is still in it.
Desist now, let there be no injustice; Even desist, my righteousness is yet in it.
Change your mind; do not be unfair; think again, because my innocence is being questioned.
Relent, let there be no falsehood; reconsider, for my righteousness is intact!
Stop what you are saying. Don’t be so unfair. Think it over again. You are trying to take my honesty away from me.
Relent, do not be unjust; reconsider, for my integrity is at stake.
Relent, do not be unjust; reconsider, for my integrity is at stake.
Yield now, let there be no injustice! Yes, concede, my righteousness still stands!
Stop assuming my guilt, for I have done no wrong.
Turn, I pray, let no wrong be done. Turn now, my vindication is at stake.
Turn, I pray, let no wrong be done. Turn now, my vindication is at stake.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Turn, I pray, let no wrong be done. Turn now, my vindication is at stake.
Turn, I pray, let no wrong be done. Turn now, my vindication is at stake.
Return, I pray you, let there be no injustice; Yea, return again, my cause is righteous.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Look me in the eyes! Do you think I’d lie to your face? Think it over—no double-talk! Think carefully—my integrity is on the line! Can you detect anything false in what I say? Don’t you trust me to d
Relent, please, let there be no unrighteousness. Relent! My righteousness is still in it.
Relent, do not be unjust; reconsider, for my righteousness is in it.
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
I beseech you, answer ye me with-out strife, and speak ye, and deem ye that, that is just [or rightwise].
Turn back, I pray you, let it not be perverseness, Yea, turn back again — my righteousness [is] in it.
El versiculo Job, 6:29 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es conveniente tener siempre presente con el objetivo de meditar acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Job, 6:29? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Job, 6:29 de La Sagrada Biblia?
Meditar acerca de el versículo Job, 6:29 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es bueno servirse del versículo Job, 6:29 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.