<

Jonah, 2:6

>

Jonah, 2:6

I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars closed upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.


I descended to the [very] roots of the mountains. The earth with its bars closed behind me [bolting me in] forever, Yet You have brought up my life from the pit (death), O LORD my God.


I went down to the bottoms and the very roots of the mountains; the earth with its bars closed behind me forever. Yet You have brought up my life from the pit and corruption, O Lord my God.


The waters surrounded me, even to the soul. The abyss has walled me in. The ocean has covered my head.


I sank to the foundations of the mountains, the earth’s gates shut behind me forever! Then you raised my life from the Pit, LORD my God!


at the base of the undersea mountains. I have sunk down to the underworld; its bars held me with no end in sight. But you brought me out of the pit.’


The water surrounded me, threatened my life; the deep closed over me, seaweed twined around my head.


I had sunk down deep below the mountains beneath the sea. I knew that forever, I would be a prisoner there. But, you, LORD God, rescued me from that pit.


I had sunk down below the underwater mountains; I knew that for ever, I would be a prisoner there. But, you, LORD God, rescued me from that pit.


I had sunk down deep below the mountains beneath the sea. I knew that forever, I would be a prisoner there. But, you, LORD God, rescued me from that pit.


I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth closed upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God


The waters compassed me about even to the soul: the deep hath closed me round about, the sea hath covered my head.


I went very deep in the water, as far as the bottom of the mountains. Deep in the earth, I was in a prison, and its gates had shut for ever. But, LORD, my God, you brought me up from that deep hole.


at the roots of the mountains. I went down to the land whose bars closed upon me forever; yet you brought up my life from the pit, O LORD my God.


To the roots of the mountains I descended; the earth beneath me barred me in forever! But You raised my life from the pit, O LORD my God!


I sank down to the base of the mountains; the earth barred me in forever. But you, my Lord, my God, brought me back up from the abyss.


I sank to the foot of the mountains. I sank to the bottom, where bars held me forever. But you brought me back from the pit, O LORD, my God.


I went downe to the bottome of the moutaines: the earth with her barres was about me for euer, yet hast thou brought vp my life from the pit, O Lord my God.


I went down to the very roots of the mountains, into the land whose gates lock shut for ever. But you, O LORD my God, brought me back from the depths alive.




I went down to the very roots of the mountains, into the land whose gates lock shut forever. But you, O LORD my God, brought me back from the depths alive.


I went down to the very roots of the mountains, into the land whose gates lock shut forever. But you, O LORD my God, brought me back from the depths alive.


I sank to the foundations of the mountains; the earth with its prison bars closed behind me forever! But You raised my life from the Pit, LORD my God!





I went down to the bottoms of the mountains; The earth with her bars was about me for ever: Yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.



I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.


“I went down to the base of the mountains. The earth with its bars closed behind me forever, But You have brought up my life from the pit, O Yahweh my God.


I went down to the foundations of the mountains; the Underworld—its bars were around me forever. But you brought up my life from the pit, Yahweh my God.


I went down to the foundations of the mountains; the earth with its bars was around me forever; yet You have brought up my life from the pit, O LORD my God.



“I descended to the base of the mountains. The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, LORD my God.


I descended to the roots of the mountains. The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, O LORD my God.


When I went down to where the mountains of the sea start to rise, I thought I was locked in this prison forever, but you saved me from the pit of death, LORD my God.


I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O LORD, my God.


I sank down to the bottom of the mountains. I thought I had died and gone down into the grave forever. But you are the LORD my God. You brought my life up from the very edge of the pit of death.


To the roots of the mountains I sank down; the earth beneath barred me in forever. But you, LORD my God, brought my life up from the pit.


To the roots of the mountains I sank down; the earth beneath barred me in for ever. But you, LORD my God, brought my life up from the pit.


I went down to the moorings of the mountains; The earth with its bars closed behind me forever; Yet You have brought up my life from the pit, O LORD, my God.


I sank down to the very roots of the mountains. I was imprisoned in the earth, whose gates lock shut forever. But you, O LORD my God, snatched me from the jaws of death!



at the roots of the mountains. I went down to the land whose bars closed upon me forever; yet you brought up my life from the Pit, O LORD my God.


at the roots of the mountains. I went down to the land whose bars closed upon me forever; yet you brought up my life from the Pit, O LORD my God.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


at the roots of the mountains. I went down to the land whose bars closed upon me for ever; yet thou didst bring up my life from the Pit, O LORD my God.


at the roots of the mountains. I went down to the land whose bars closed upon me for ever; yet thou didst bring up my life from the Pit, O LORD my God.



I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars closed upon me for ever: yet hast thou brought up my life from the pit, O LORD my God.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Then Jonah prayed to his God from the belly of the fish. He prayed: “In trouble, deep trouble, I prayed to GOD. He answered me. From the belly of the grave I cried, ‘Help!’ You heard my cry. You threw



“I went down to the base of the mountains, the earth with its bars were behind me forever. But You brought up my life from the pit, O יהוה, my Elohim.


Waters surrounded me up to my soul. The deep sea engulfed me— reeds clung to my head.


I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever; yet you have brought my life up from the pit, LORD my God.


I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever; yet you have brought my life up from the pit, Yahweh my God.


I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever; yet you have brought my life up from the pit, LORD my God.


I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever; yet you have brought my life up from the pit, LORD my God.


I went down to the uttermost places of hills, the bars of earth enclosed me altogether, into without end; and thou, my Lord God, shalt raise up my life from corruption.


To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars [are] behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O JEHOVAH my God.


El versiculo Jonah, 2:6 de La Biblia es algo que hay que tener constantemente presente con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Jonah, 2:6? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Jonah, 2:6 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Jonah, 2:6 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Jonah, 2:6 siempre que pueda servirnos de guía para saber cómo proceder o para traer paz a nuestras almas.