For Jehovah hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.
For the LORD has driven out great and mighty nations from before you; and as for you, no man has been able to stand [in opposition] before you to this day.
For the Lord has driven out from before you great and strong nations; and as for you, no man has been able to withstand you to this day.
And then the Lord God will take away, in your sight, nations that are great and very robust, and no one will be able to withstand you.
“The LORD has driven out great and powerful nations before you, and no one is able to stand against you to this day.
“The LORD has removed great and powerful nations before you. To this day, no one has stood up to you.
This is why ADONAI has driven out great, strong nations ahead of you; and it explains why no one has prevailed against you to this day
When you attacked powerful nations, the LORD made them run away, and no one has ever been able to stand up to you.
When you attacked powerful nations, the LORD made them run away, and no one has ever been able to stand up to you.
When you attacked powerful nations, the LORD made them run away, and no one has ever been able to stand up to you.
For Jehovah hath dispossessed from before you great and strong nations; and as to you, no man hath been able to stand before you unto this day.
And then the Lord God will take away before your eyes nations that are great and very strong: and no man shall be able to resist you.
The LORD has chased out in front of you nations that are great and strong. None of them has been strong enough to win against you.
For the LORD has driven out before you great and strong nations. And as for you, no man has been able to stand before you to this day.
The LORD has driven out great and powerful nations before you, and to this day no one can stand against you.
The Lord has driven out strong, powerful nations before you. No one has been able to stand up to you to this day.
The LORD has forced important and powerful nations out of your way. Not one person has ever been able to stand up to you.
For ye Lord hath cast out before you great nations and mightie, and no man hath stand before your face hitherto.
The LORD has driven great and powerful nations out as you advanced and no one has ever been able to stand against you.
The LORD has driven great and powerful nations out as you advanced, and no one has ever been able to stand against you.
The LORD has driven great and powerful nations out as you advanced, and no one has ever been able to stand against you.
“The LORD has driven out great and powerful nations before you, and no one is able to stand against you to this day.
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
For Yahweh has dispossessed great and mighty nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.
Yahweh has driven out before you great and strong nations; and as for you, nobody has withstood you to this day.
“For the LORD has dispossessed before you great and mighty peoples, and as for you, not a single man has been able to stand against you until today.
For the LORD has driven out great and mighty nations from before you; and as for you, no one has stood against you to this day.
For the LORD has driven out great and strong nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.
“The LORD has forced many great and powerful nations to leave ahead of you. No nation has been able to defeat you.
“The LORD drove out from before you great and mighty nations; no one has been able to resist you to this very day.
“The LORD has driven out great and powerful nations to make room for you. To this day no one has been able to fight against you and win.
“The LORD has driven out before you great and powerful nations; to this day no one has been able to withstand you.
‘The LORD has driven out before you great and powerful nations; to this day no-one has been able to withstand you.
For the LORD has driven out from before you great and strong nations; but as for you, no one has been able to stand against you to this day.
“For the LORD has driven out great and powerful nations for you, and no one has yet been able to defeat you.
For the LORD has driven out before you great and strong nations; and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
For the LORD has driven out before you great and strong nations; and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
For the LORD has driven out before you great and strong nations; and as for you, no man has been able to withstand you to this day.
For the LORD has driven out before you great and strong nations; and as for you, no man has been able to withstand you to this day.
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“GOD has driven out superpower nations before you. And up to now, no one has been able to stand up to you. Think of it—one of you, single-handedly, putting a thousand on the run! Because GOD is GOD, y
“For יהוה has driven out from before you great and strong nations. As for you, no one has stood against you to this day.
For ADONAI has driven out from before you great and mighty nations. As for you, no one remained standing before you to this day.
“For the LORD has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day.
“For Yahweh has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day.
“For the LORD has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day.
“For the LORD has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day.
and then the Lord God shall do away in your sight great folks, and strongest; and none shall be able to against-stand you.
And JEHOVAH is dispossessing from before you nations great and mighty; as for you, none hath stood in your presence till this day
Es preciso tener continuamente presente el versículo Joshua, 23:9 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Joshua, 23:9? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos llevar a la práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Joshua, 23:9 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar sobre el versículo Joshua, 23:9 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Joshua, 23:9 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestro espíritu.