<

Leviticus, 24:20

>

Leviticus, 24:20

breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he hath caused a blemish in a man, so shall it be rendered unto him.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; just as he has injured a man, so shall the same be done to him.


Fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused a blemish or disfigurement on a man, so shall it be done to him. [Matt. 5:38-42; 7:2.]


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth, shall he repay. Whatever degree of blemish he has inflicted, so shall he be compelled to suffer.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Whatever injury he inflicted on the person, the same is to be inflicted on him.


broken bone for broken bone, an eye for an eye, a tooth for a tooth. The same injury the person inflicted on the other will be inflicted on them.


break for break, eye for eye, tooth for tooth — whatever injury he has caused the other person is to be rendered to him in return. (Maftir)


a broken bone for a broken bone, an eye for an eye, or a tooth for a tooth.


a broken bone for a broken bone, an eye for an eye, or a tooth for a tooth.


a broken bone for a broken bone, an eye for an eye, or a tooth for a tooth.


breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him.


Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth, shall he restore. What blemish he gave, the like shall he be compelled to suffer.


If he has broken one of the person's bones, break one of his bones. If he hurt the person's eye, hurt his eye. If he has broken a person's tooth, break his tooth.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; whatever injury he has given a person shall be given to him.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Just as he injured the other person, the same must be inflicted on him.


a broken bone for a broken bone, an eye for an eye, a tooth for a tooth. Whatever way they injured the victim, the same must be done to them.


a broken bone for a broken bone, an eye for an eye, a tooth for a tooth. Whoever injures another person must receive the same injury in return.


Breache for breach, eye for eye, tooth for tooth: such a blemish as he hath made in any, such shalbe repayed to him.


If he breaks a bone, one of his bones shall be broken; if he blinds him in one eye, one of his eyes shall be blinded; if he knocks out a tooth, one of his teeth shall be knocked out. Whatever injury h


If he breaks a bone, one of his bones shall be broken; if he blinds him in one eye, one of his eyes shall be blinded; if he knocks out a tooth, one of his teeth shall be knocked out. Whatever injury h


If he breaks a bone, one of his bones shall be broken; if he blinds him in one eye, one of his eyes shall be blinded; if he knocks out a tooth, one of his teeth shall be knocked out. Whatever injury h


If you break a bone, one of your bones shall be broken; if you put out an eye, one of your eyes shall be put out; if you knock out a tooth, one of your teeth shall be knocked out. Whatever injury you


If you break a bone, one of your bones shall be broken; if you put out an eye, one of your eyes shall be put out; if you knock out a tooth, one of your teeth shall be knocked out. Whatever injury you


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Whatever injury he inflicted on the person, the same is to be inflicted on him.


a broken bone for a broken bone, an eye for an eye, and a tooth for a tooth. The same kind of injury a person gives another person must be given that person.


A broken bone must be paid for a broken bone, an eye for an eye and a tooth for a tooth. In the same way someone injures another person, he must be injured in return.


breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he has caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.


breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.


breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.


breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; just as he has injured a man, so it shall be inflicted on him.


fracture in place of fracture, eye in place of eye, tooth in place of tooth—according to the physical defect he causes to the person, likewise it shall be caused to him.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused an injury to another, so shall it be done to him.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. The same injury that one gives another shall be inflicted in return.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; just as he has injured a person, so shall it be inflicted on him.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; just as he has injured a man, so it shall be inflicted on him.


Broken bone for broken bone, eye for eye, tooth for tooth. Anyone who injures another person must be injured in the same way in return.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth – just as he inflicts an injury on another person that same injury must be inflicted on him.


A bone must be broken for a bone. An eye must be put out for an eye. A tooth must be knocked out for a tooth. The one who has hurt his neighbor must be hurt in the same way.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. The one who has inflicted the injury must suffer the same injury.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. The one who has inflicted the injury must suffer the same injury.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused disfigurement of a man, so shall it be done to him.


a fracture for a fracture, an eye for an eye, a tooth for a tooth. Whatever anyone does to injure another person must be paid back in kind.


Breach (breaking forth; a break; opening, inlet) for breach (breaking forth; a break; opening, inlet), eye for eye, tooth for tooth: as he has caused a blemish in a man, so shall it be done to him [ag


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; the injury inflicted is the injury to be suffered.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; the injury inflicted is the injury to be suffered.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has disfigured a man, he shall be disfigured.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has disfigured a man, he shall be disfigured.


breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be rendered unto him.


breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be rendered unto him.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Anyone who hits and kills a fellow human must be put to death. Anyone who kills someone’s animal must make it good—a life for a life. Anyone who injures his neighbor will get back the same as he gave


Fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he hath caused a mum in an adam, so shall it be done to him.


‘Fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he inflicts a blemish upon him, so it is done to him.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Just as he has injured someone, so it shall it be done to him.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. It shall be done to him as he has injured someone.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. It shall be done to him as he has injured someone.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. It shall be done to him as he has injured someone.


fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. It shall be done to him as he has injured someone.


he shall restore breaking for breaking, eye for eye, tooth for tooth; what manner wem he gave, he shall be compelled to suffer such a wem.


breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he putteth a blemish in a man so it is done in him.


Es conveniente tomar en todo momento en cuenta el versículo Leviticus, 24:20 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos meditar acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Leviticus, 24:20? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Leviticus, 24:20 de La Biblia?

Meditar sobre el versículo Leviticus, 24:20 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Leviticus, 24:20 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.