And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
If the one who consecrates the field should ever wish to redeem it, then he shall add one-fifth of the appraisal price to it, so that it may return to him.
If he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth of the money of your appraisal to it, and it shall remain his.
But if he who had vowed it, was willing to redeem his field, he shall add a fifth part of the money to the estimation, and then he shall possess it.
If the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and the field will transfer back to him.
If the one who dedicates the land wishes to buy it back, they must add one-fifth to its valued price, and it will be theirs again.
If the one consecrating the field wishes to redeem it, he must add one-fifth to your valuation, and the field will be set aside to revert to him.
If you decide to buy back the land, you must pay the price plus an additional 20 percent
If you decide to buy back the land, you must pay the price plus an additional twenty per cent
If you decide to buy back the land, you must pay the price plus an additional 20 percent
And if he that hallowed the field will in any wise redeem it, he shall add the fifth of the money of thy valuation unto it, and it shall be assured to him
And if he that had vowed will redeem his field, he shall add the fifth part of the money of the estimation, and shall possess it.
A person might want to buy the land back. He must pay the price of the land and one fifth more.
And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth to its valuation price, and it shall remain his.
And if the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and it shall belong to him.
But if you want to buy your field back, you have to add one-fifth to its value in payment. Then it will belong to you again.
If you want to buy it back, you must pay its full value plus one-fifth more.
And if he that dedicateth it, will redeeme the fielde, then he shall put the fift parte of the price, that thou esteemedst it at, thereunto, and it shall remaine his.
If the one who dedicated the field wishes to buy it back, he or she must pay the price plus an additional twenty per cent.
If the one who dedicated the field wishes to buy it back, he or she must pay the price plus an additional twenty per cent.
If you wish to buy your field back, you must pay the price plus an additional 20 percent.
If you wish to buy your field back, you must pay the price plus an additional 20 percent.
If the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and the field will transfer back to him.
If you want to buy the field back, you must add one-fifth to that price. Then you will get the field back.
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
If the one who sets it apart as holy should ever wish to redeem the field, then he shall add one-fifth of your valuation price to it so that it may stand as his own.
And if he indeed redeems the field that is consecrated, then he shall add a fifth of your proper value’s money onto it, and it shall stand for him.
And if he who consecrated the field plans on redeeming it, then he shall add one-fifth to the equivalent value, and it will be established as his.
If the one who consecrates it should ever want to redeem the field, then he shall add a fifth of your assessment price to it, so that it may belong to him.
If the one who consecrates it should ever wish to redeem the field, then he shall add one-fifth of your valuation price to it, so that it may pass to him.
If the person who gave the field wants to buy it back, one-fifth must be added to that price, and the field will belong to the first owner again.
If, however, the one who consecrated the field redeems it, he must add to it one fifth of the conversion price and it will belong to him.
Suppose the one who set apart their field wants to buy it back. Then they must add a fifth to its value. The field will belong to them again.
If the one who dedicates the field wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the field will again become theirs.
If the one who dedicates the field wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the field will again become theirs.
And if he who dedicates the field ever wishes to redeem it, then he must add one-fifth of the money of your valuation to it, and it shall belong to him.
If the person who dedicated the field wants to buy it back, he must pay the value set by the priest, plus 20 percent. Then the field will again be legally his.
And if the one who consecrates the field wishes to redeem it, then one-fifth shall be added to its assessed value, and it shall revert to the original owner
And if the one who consecrates the field wishes to redeem it, then one-fifth shall be added to its assessed value, and it shall revert to the original owner
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth of the valuation in money to it, and it shall remain his.
And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth of the valuation in money to it, and it shall remain his.
And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“If a man dedicates to GOD part of his family land, its value is to be set according to the amount of seed that is needed for it at the rate of fifty shekels of silver to six bushels of barley seed. I
And if he that set apart as kodesh the sadeh will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the kesef of thy evaluation unto it, and it shall be his.
‘And if he who sets the field apart ever wishes to redeem it, then he shall add one-fifth of the silver of your evaluation to it, and it shall be his.
If he who dedicated the field would ever redeem it, then he is to add a fifth of the money of your valuation to it, and it will remain his.
If he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his.
If he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his.
If he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his.
If he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his.
That if he that avowed will again-buy the field, he shall add the fifth part of the money that is appraised, and he shall wield it
‘And if he really redeem the field — he who is sanctifying it — then he hath added a fifth of the money of thy valuation to it, and it hath been established to him
Nos conviene tener siempre presente el versículo Leviticus, 27:19 de La Sagrada Biblia con el fin de reflexionar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Leviticus, 27:19? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria seremos capaces de recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Leviticus, 27:19 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Leviticus, 27:19 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable recurrir al versículo Leviticus, 27:19 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.