<

Luke, 3:21

>

Luke, 3:21

Now it came to pass, when all the people were baptized, that, Jesus also having been baptized, and praying, the heaven was opened


Now when all the people were baptized, Jesus was also baptized, and while He was praying, the [visible] heaven was opened


Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized, and [while He was still] praying, the [visible] heaven was opened


Now it happened that, when all the people were being baptized, Jesus was baptized; and as he was praying, heaven was opened.


When all the people were baptized, Jesus also was baptized. As he was praying, heaven opened


When everyone was being baptized, Jesus also was baptized. While he was praying, heaven was opened


While all the people were being immersed, Yeshua too was immersed. As he was praying, heaven was opened


While everyone else was being baptized, Jesus himself was baptized. Then as he prayed, the sky opened up


While everyone else was being baptized, Jesus himself was baptized. Then as he prayed, the sky opened up


While everyone else was being baptized, Jesus himself was baptized. Then as he prayed, the sky opened up


And it came to pass, all the people having been baptised, and Jesus having been baptised and praying, that the heaven was opened


Now it came to pass, when all the people were baptized, that Jesus also being baptized and praying, heaven was opened


While John was still baptizing all the people, he also baptized Jesus. While Jesus was praying, the sky opened.


Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heavens were opened


When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as He was praying, heaven was opened


Now it happened that after everyone had been baptized, Jesus was baptized as well. As he was praying, heaven was opened


When all the people were baptized, Jesus, too, was baptized. While he was praying, heaven opened


Nowe it came to passe, as all the people were baptized, and that Iesus was baptized and did pray, that the heauen was opened


After all the people had been baptized, Jesus also was baptized. While he was praying, heaven was opened




After all the people had been baptized, Jesus also was baptized. While he was praying, heaven was opened


After all the people had been baptized, Jesus also was baptized. While he was praying, heaven was opened


When all the people were baptized, Jesus also was baptized. As He was praying, heaven opened





Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened



Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened


Now it happened that when all the people were being baptized, Jesus was also baptized, and while He was praying, heaven was opened


Now it happened that when all the people were baptized, Jesus also was baptized, and while he was praying, heaven was opened


Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heavens were opened



Now when all the people were baptized, Jesus also was baptized, and while He was praying, heaven was opened


Now when all the people were baptized, Jesus was also baptized, and while He was praying, heaven was opened


When all the people were being baptized by John, Jesus also was baptized. While Jesus was praying, heaven opened


Now when all the people were baptized, Jesus also was baptized. And while he was praying, the heavens opened


When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying, heaven was opened.


When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying, heaven was opened


When all the people were being baptised, Jesus was baptised too. And as he was praying, heaven was opened


When all the people were baptized, it came to pass that Jesus also was baptized; and while He prayed, the heaven was opened.


One day when the crowds were being baptized, Jesus himself was baptized. As he was praying, the heavens opened



Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heaven was opened


Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heaven was opened


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heaven was opened


Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heaven was opened



Now it came to pass, when all the people were baptized, that, Jesus also having been baptized, and praying, the heaven was opened


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


After all the people were baptized, Jesus was baptized. As he was praying, the sky opened up and the Holy Spirit, like a dove descending, came down on him. And along with the Spirit, a voice: “You are



And it came to be, when all the people were immersed, יהושע also being immersed, and praying, the heaven was opened


Now when all the people were immersed, Yeshua also was immersed. And while He was praying, heaven was opened


Now when all the people were baptised, Jesus also had been baptised and was praying. The sky was opened


Now when all the people were baptized, Jesus also had been baptized and was praying. The sky was opened


Now when all the people were immersed, Yeshua also had been immersed and was praying. The sky was opened


Now when all the people were immersed, Yeshua also had been immersed and was praying. The sky was opened


And it was done, when all the people was baptized, and when Jesus was baptized, and prayed, heaven was opened.


And it came to pass, in all the people being baptised, Jesus also being baptised, and praying, the heaven was opened


Nos conviene tomar constantemente en consideración el versículo Luke, 3:21 de La Santa Biblia con el objetivo de hacer una reflexión en torno a él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Luke, 3:21? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Luke, 3:21 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Luke, 3:21 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es conveniente apoyarse en el versículo Luke, 3:21 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones.