<

Malachi, 3:6

>

Malachi, 3:6

For I, Jehovah, change not; therefore ye, O sons of Jacob, are not consumed.


“For I am the LORD, I do not change [but remain faithful to My covenant with you]; that is why you, O sons of Jacob, have not come to an end.


For I am the Lord, I do not change; that is why you, O sons of Jacob, are not consumed.


For I am the Lord, and I do not change. And you, the sons of Jacob, have not been consumed.


“Because I, the LORD, have not changed, you descendants of Jacob have not been destroyed.


I am the LORD, and I do not change; and you, children of Jacob, have not perished.


“But because I, ADONAI, do not change, you sons of Ya‘akov will not be destroyed.


Descendants of Jacob, I am the LORD All-Powerful, and I never change. That's why you haven't been wiped out


Descendants of Jacob, I am the LORD All-Powerful, and I never change. That's why you haven't been wiped out


Descendants of Jacob, I am the LORD All-Powerful, and I never change. That's why you haven't been wiped out


For I Jehovah change not, and ye, sons of Jacob, are not consumed.


For I am the Lord, and I change not: and you the sons of Jacob are not consumed.


‘I am the LORD and I do not change. Because of my promises to my people, I have not destroyed you, descendants of Jacob.


“For I the LORD do not change; therefore you, O children of Jacob, are not consumed.


“Because I, the LORD, do not change, you descendants of Jacob have not been destroyed.


For I am the Lord, I don't change, and you haven't stopped being descendants of Jacob.


“I, the LORD, never change. That is why you descendants of Jacob haven’t been destroyed yet.


For I am the Lord: I change not, and ye sonnes of Iaakob are not consumed.


“I am the LORD, and I do not change. And so you, the descendants of Jacob, are not yet completely lost.




“I am the LORD, and I do not change. And so you, the descendants of Jacob, are not yet completely lost.


“I am the LORD, and I do not change. And so you, the descendants of Jacob, are not yet completely lost.


“Because I, Yahweh, have not changed, you descendants of Jacob have not been destroyed.





For I am the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.



For I am the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.


“For I, Yahweh, do not change; therefore you, O sons of Jacob, are not consumed.


“For I, Yahweh, have not changed, and you, O children of Jacob, have not perished.


For I am the LORD, I do not change; therefore you, O sons of Jacob, are not consumed.



“For I, the LORD, do not change; therefore you, the sons of Jacob, have not come to an end.


“For I, the LORD, do not change; therefore you, O sons of Jacob, are not consumed.


“I the LORD do not change. So you descendants of Jacob have not been destroyed.


“Since, I, the LORD, do not go back on my promises, you, sons of Jacob, have not perished.


“I am the LORD. I do not change. That is why I have not destroyed you members of Jacob’s family.


“I the LORD do not change. So you, the descendants of Jacob, are not destroyed.


‘I the LORD do not change. So you, the descendants of Jacob, are not destroyed.


“For I am the LORD, I do not change; Therefore you are not consumed, O sons of Jacob.


“I am the LORD, and I do not change. That is why you descendants of Jacob are not already destroyed.



For I the LORD do not change; therefore you, O children of Jacob, have not perished.


For I the LORD do not change; therefore you, O children of Jacob, have not perished.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“For I the LORD do not change; therefore you, O sons of Jacob, are not consumed.


“For I the LORD do not change; therefore you, O sons of Jacob, are not consumed.



For I the LORD change not; therefore ye, O sons of Jacob, are not consumed.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“I am GOD—yes, I AM. I haven’t changed. And because I haven’t changed, you, the descendants of Jacob, haven’t been destroyed. You have a long history of ignoring my commands. You haven’t done a thing


For I am HASHEM, I change not; therefore ye Bnei Ya'akov are not consumed.


“For I am יהוה, I shall not change, and you, O sons of Ya‛aqoḇ, shall not come to an end.


“For I am ADONAI. I do not change, So you, children of Jacob, are not consumed.


“For I, the LORD, don’t change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.


“For I, Yahweh, don’t change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.


“For I, the LORD, don’t change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.


“For I, the LORD, don’t change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.


Forsooth I am the Lord, and I am not changed; and ye sons of Jacob be not wasted.


For I [am] JEHOVAH, I have not changed, And ye, the sons of Jacob, Ye have not been consumed.


El versiculo Malachi, 3:6 de La Biblia es algo que es preciso tomar constantemente en consideración de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios con el versículo Malachi, 3:6? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Malachi, 3:6 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Malachi, 3:6 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es bueno servirse del versículo Malachi, 3:6 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.