Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so on earth.
Your kingdom come, Your will be done On earth as it is in heaven.
Your kingdom come, Your will be done on earth as it is in heaven.
May your kingdom come. May your will be done, as in heaven, so also on earth.
Your kingdom come. Your will be done on earth as it is in heaven.
Bring in your kingdom so that your will is done on earth as it’s done in heaven.
May your Kingdom come, your will be done on earth as in heaven.
Come and set up your kingdom, so that everyone on earth will obey you, as you are obeyed in heaven.
Come and set up your kingdom, so that everyone on earth will obey you, as you are obeyed in heaven.
Come and set up your kingdom, so that everyone on earth will obey you, as you are obeyed in heaven.
let thy kingdom come, let thy will be done as in heaven so upon the earth
Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven.
We want the day when you rule everyone to come soon. We want everyone to obey you on earth, like everyone in heaven obeys you.
Your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven.
Your kingdom come, Your will be done, on earth as it is in heaven.
May your kingdom come! May your will be carried out in earth as it is in heaven.
Let your kingdom come. Let your will be done on earth as it is done in heaven.
Thy Kingdome come. Thy will be done euen in earth, as it is in heauen.
may your Kingdom come; may your will be done on earth as it is in heaven.
may your Kingdom come; may your will be done on earth as it is in heaven.
may your Kingdom come; may your will be done on earth as it is in heaven.
Your kingdom come. Your will be done on earth as it is in heaven.
Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
‘Your kingdom come. Your will be done, On earth as it is in heaven.
May your kingdom come, may your will be done on earth as it is in heaven.
Your kingdom come; Your will be done on earth, as it is in heaven.
‘ Your kingdom come. Your will be done, On earth as it is in heaven.
Your kingdom come. Your will be done, On earth as it is in heaven.
May your kingdom come and what you want be done, here on earth as it is in heaven.
may your kingdom come, may your will be done on earth as it is in heaven.
May your kingdom come. May what you want to happen be done on earth as it is done in heaven.
your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven.
your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven.
Your kingdom come. Your will be done On earth as it is in heaven.
May your Kingdom come soon. May your will be done on earth, as it is in heaven.
Your kingdom come. Your will be done, on earth as it is in heaven.
Your kingdom come. Your will be done, on earth as it is in heaven.
We want you to be everyone’s boss. We want everyone in the world to do what you want, just like everyone in heaven does what you want.
Thy kingdom come, Thy will be done, On earth as it is in heaven.
Thy kingdom come, Thy will be done, On earth as it is in heaven.
Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so on earth.
And may thy kingdom still advance, till grace to glory rise. 3 A grateful homage may we yield, with hearts resign’d to thee; And as in heav’n thy will is done, on earth so let it be.
“The world is full of so-called prayer warriors who are prayer-ignorant. They’re full of formulas and programs and advice, peddling techniques for getting what you want from God. Don’t fall for that n
let Your reign come, let Your desire be done on earth as it is in heaven.
Your kingdom come, Your will be done on earth as it is in heaven.
Let your Kingdom come. Let your will be done on earth as it is in heaven.
Let your Kingdom come. Let your will be done on earth as it is in heaven.
Let your Kingdom come. Let your will be done on earth as it is in heaven.
Let your Kingdom come. Let your will be done on earth as it is in heaven.
thy kingdom come to; be thy will done in earth as it is in heaven [or thy will be done as in heaven and in earth]
‘Thy reign come: Thy will come to pass, as in heaven also on the earth.
El versiculo Matthew, 6:10 de La Santa Biblia consiste en algo que nos conviene tomar siempre en consideración para reflexionar acerca de él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos Dios Padre con el versículo Matthew, 6:10? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Matthew, 6:10 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Matthew, 6:10 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es conveniente acudir al versículo Matthew, 6:10 cuando creamos que pueda servirnos de guía para saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones.