<

Nehemiah, 11:21

>

Nehemiah, 11:21

But the Nethinim dwelt in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim.


But the temple servants were living in Ophel; Ziha and Gishpa were in charge of the temple servants.


But the temple servants dwelt on [the hill] Ophel; Ziha and Gishpa were over [them].


And the temple servants were living at Ophel, with Ziha and Gishpa, of the temple servants.


The temple servants lived on Ophel; Ziha and Gishpa supervised the temple servants.


But the temple servants lived in Ophel, with Ziha and Gishpa in charge of them.


The temple servants lived in the ‘Ofel; Tzicha and Gishpa were in charge of the temple servants.


But the temple workers lived in the section of Jerusalem known as Ophel, and the two men in charge of them were Ziha and Gishpa.


But the temple workers lived in the section of Jerusalem known as Ophel, and the two men in charge of them were Ziha and Gishpa.


But the temple workers lived in the section of Jerusalem known as Ophel, and the two men in charge of them were Ziha and Gishpa.


And the Nethinim dwelt in Ophel; and Ziha and Gispa were over the Nethinim.


And the Nathinites, that dwelt in Ophel, and Siaha, and Gaspha of the Nathinites.


The temple servants lived on Ophel Hill. Ziha and Gishpa had authority over them.


But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.


The temple servants lived on the hill of Ophel, with Ziha and Gishpa over them.


The Temple servants lived on the hill of Ophel. Ziha and Gishpa were in charge of them.


But the temple servants lived on Mount Ophel with Ziha and Gishpa in charge of them.


And the Nethinims dwelt in the fortresse, and Ziha, and Gispa was ouer the Nethinims.


The temple workmen lived in the part of Jerusalem called Ophel and worked under the supervision of Ziha and Gishpa.




The Temple workers lived in the part of Jerusalem called Ophel and worked under the supervision of Ziha and Gishpa.


The Temple workers lived in the part of Jerusalem called Ophel and worked under the supervision of Ziha and Gishpa.


The temple servants lived on Ophel; Ziha and Gishpa supervised the temple servants.


The Temple servants lived on the hill of Ophel. Ziha and Gishpa were in charge of the Temple servants.




But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims.



But the Neth´inim dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Neth´inim.


But the temple servants were living in Ophel, and Ziha and Gishpa were over the temple servants.


But the temple servants were living on the Ophel; Ziha and Gishpa were over the temple servants.


But the temple servants lived in Ophel, and Ziha and Gishpa were over them.



But the temple servants were living in Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of the temple servants.


But the temple servants were living in Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of the temple servants.


The Temple servants lived on the hill of Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of them.


The temple attendants were living on Ophel, and Ziha and Gishpa were over them.


The temple servants lived on the hill of Ophel. Ziha and Gishpa were in charge of them.


The temple servants lived on the hill of Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of them.


The temple servants lived on the hill of Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of them.


But the Nethinim dwelt in Ophel. And Ziha and Gishpa were over the Nethinim.


The Temple servants, however, whose leaders were Ziha and Gishpa, all lived on the hill of Ophel.


But the temple servants dwelt in ‘Ofel [hill]: and Tzicha [parched] and Gishpa [caress] [were] over the temple servants.


But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.


But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.


But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.


But the Nethinim dwelt in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim.


But the Nethinim dwelt in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The Temple staff lived on the hill Ophel. Ziha and Gishpa were responsible for them.



But the Nethinim dwelt in Ophel. And Tsiḥa and Gishpa were over the Nethinim.


But the Temple servants dwelt on the Ophel, with Ziha and Gishpa over the Temple servants.


But the temple servants lived in Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.


But the temple servants lived in Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.


But the temple servants lived in Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.


But the temple servants lived in Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.


And [the] Nethinims, that dwelled in Ophel; and Ziha and Gishpa of [the] Nethinims.


and the Nethinim are dwelling in Ophel, and Ziha and Gishpa [are] over the Nethinim.


El versiculo Nehemiah, 11:21 de La Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener en todo momento presente con el objetivo de hacer una reflexión acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Nehemiah, 11:21? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Nehemiah, 11:21 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Nehemiah, 11:21 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es aconsejable servirse del versículo Nehemiah, 11:21 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.