The wrath of a king is as messengers of death; But a wise man will pacify it.
The wrath of a king is like a messenger of death, But a wise man will appease it.
The wrath of a king is as messengers of death, but a wise man will pacify it.
The indignation of a king is a herald of death. And the wise man will appease it.
A king’s fury is a messenger of death, but a wise person appeases it.
The king’s anger is a messenger of death; the wise will calm him.
The king’s anger is a herald of death, and one who is wise will appease it.
An angry ruler can put you to death. So be wise! Don't make one angry.
An angry ruler can put you to death. So be wise! Don't make one angry.
An angry ruler can put you to death. So be wise! Don't make one angry.
The fury of a king is as messengers of death; but a wise man will pacify it.
The wrath of a king is as messengers of death: and the wise man will pacify it.
Someone may die if the king becomes angry with him. So a wise person will try to stop the king's anger.
A king’s wrath is a messenger of death, and a wise man will appease it.
The wrath of a king is a messenger of death, but a wise man will pacify it.
An angry king can put you to death. If you're wise you'll try and calm him down.
A king’s anger announces death, but a wise man makes peace with him.
The wrath of a King is as messengers of death: but a wise man will pacifie it.
A wise person will try to keep the king happy; if the king becomes angry, someone may die.
A wise person will try to keep the king happy; if the king becomes angry, someone may die.
A wise person will try to keep the king happy; if the king becomes angry, someone may die.
A king’s fury is a messenger of death, but a wise man appeases it.
The wrath of a king is as messengers of death: But a wise man will pacify it.
The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.
The wrath of a king is like messengers of death, But a wise man will atone for it.
The wrath of a king is a messenger of death, but one who is wise will appease it.
The wrath of a king is as messengers of death, but a wise man will pacify it.
The fury of a king is like messengers of death; But a wise person will appease it.
The fury of a king is like messengers of death, But a wise man will appease it.
An angry king can put someone to death, so a wise person will try to make him happy.
A king’s wrath is like a messenger of death, but a wise person appeases it.
An angry king can order your death. But a wise person will try to calm him down.
A king’s wrath is a messenger of death, but the wise will appease it.
A king’s wrath is a messenger of death, but the wise will appease it.
As messengers of death is the king’s wrath, But a wise man will appease it.
The anger of the king is a deadly threat; the wise will try to appease it.
A king's wrath is a messenger of death, and whoever is wise will appease it.
A king's wrath is a messenger of death, and whoever is wise will appease it.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
A king's wrath is a messenger of death, and a wise man will appease it.
A king's wrath is a messenger of death, and a wise man will appease it.
The wrath of a king is as messengers of death: But a wise man will pacify it.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
An intemperate leader wreaks havoc in lives; you’re smart to stay clear of someone like that.
The sovereign’s wrath is a messenger of death, But a wise man appeases it.
A king’s fury is like messengers of death, but a wise man will appease it.
The king’s wrath is a messenger of death, but a wise man will pacify it.
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
The king’s wrath is a messenger of death, but a wise man will pacify it.
The king’s wrath is a messenger of death, but a wise man will pacify it.
[The] Indignation of the king is messengers of death; and a wise man shall please him.
The fury of a king [is] messengers of death, And a wise man pacifieth it.
El versiculo Proverbs, 16:14 de La Santa Biblia es algo que debemos tener constantemente presente con el propósito de meditar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de decirnos el Señor con el versículo Proverbs, 16:14? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Proverbs, 16:14 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Proverbs, 16:14 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es conveniente acudir al versículo Proverbs, 16:14 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.