As cold waters to a thirsty soul, So is good news from a far country.
Like cold water to a thirsty soul, So is good news from a distant land.
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far [home] country.
Like cold water to a thirsty soul, so too are good reports from a far away land.
Good news from a distant land is like cold water to a parched throat.
Good news from a distant land is like cold water for a weary person.
Like cold water to a person faint from thirst is good news from a distant land.
Good news from far away refreshes like cold water when you are thirsty.
Good news from far away refreshes like cold water when you are thirsty.
Good news from far away refreshes like cold water when you are thirsty.
As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.
As cold water to a thirsty soul, so is good tidings from a far country.
If you receive good news from a far away country, it is like cool water when you are tired and thirsty.
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
Like cold water to a weary soul is good news from a distant land.
Good news from a distant country is like cold water to an exhausted traveler.
⌞Like⌟ cold water to a thirsty soul, so is good news from far away.
As are the colde waters to a weary soule, so is good newes from a farre countery.
Finally, hearing good news from a distant land is like a drink of cold water when you are dry and thirsty.
Finally, hearing good news from a distant land is like a drink of cold water when you are dry and thirsty.
Finally hearing good news from a distant land is like a drink of cold water when you are dry and thirsty.
Finally hearing good news from a distant land is like a drink of cold water when you are dry and thirsty.
Good news from a distant land is like cold water to a parched throat.
Hearing good news from a faraway place is like having a cool drink when you are tired.
As cold waters to a thirsty soul, So is good news from a far country.
As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.
Like cold water to a weary soul, So is a good report from a distant land.
Like cold water upon a weary soul, so too is good news from a distant place.
As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.
Like cold water to a weary soul, So is good news from a distant land.
Like cold water to a weary soul, So is good news from a distant land.
Good news from a faraway place is like a cool drink when you are tired.
Like cold water to a weary person, so is good news from a distant land.
Hearing good news from a land far away is like drinking cold water when you are tired.
Like cold water to a weary soul is good news from a distant land.
Like cold water to a weary soul is good news from a distant land.
As cold water to a weary soul, So is good news from a far country.
Good news from far away is like cold water to the thirsty.
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
As cold waters to a thirsty soul, So is good news from a far country.
As cold waters to a thirsty soul, So is good news from a far country.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Like a cool drink of water when you’re worn out and weary is a letter from a long-lost friend.
Like cold water to a parched throat, Is good news from a distant land.
Like cold water to a weary soul is good news from a distant land.
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
Cold water to a thirsty man; and a good messenger from a far land.
[As] cold waters for a weary soul, So [is] a good report from a far country.
El versiculo Proverbs, 25:25 de La Santa Biblia consiste en algo que nos conviene tener constantemente presente con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Proverbs, 25:25? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Proverbs, 25:25 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Proverbs, 25:25 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es oportuno apoyarse en el versículo Proverbs, 25:25 todas las veces que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones y almas.