The wicked, in the pride of his countenance, saith, He will not require it. All his thoughts are, There is no God.
The wicked, in the haughtiness of his face, will not seek nor inquire for Him; All his thoughts are, “There is no God [so there is no accountability or punishment].”
The wicked one in the pride of his countenance will not seek, inquire for, and yearn for God; all his thoughts are that there is no God [so He never punishes].
For they have destroyed the things that you have completed. But what has the just one done?
In all his scheming, the wicked person arrogantly thinks, “There’s no accountability, since there’s no God.”
At the peak of their wrath, the wicked don’t seek God: There’s no God— that’s what they are always thinking.
Every scheme of the wicked in his arrogance [says], “There is no God, [so] it won’t be held against me.”
The wicked are too proud to turn to you or even think about you.
The wicked are too proud to turn to you or even think about you.
The wicked are too proud to turn to you or even think about you.
The wicked saith, in the haughtiness of his countenance, He doth not search out: all his thoughts are, There is no God
For they have destroyed the things which thou hast made: but what has the just man done?
Wicked people are too proud to worry about God. They think, ‘God will not give me any trouble.’
In the pride of his face the wicked does not seek him; all his thoughts are, “There is no God.”
In his pride the wicked man does not seek Him; in all his schemes there is no God.
The wicked are too proud to come to God. In all their thinking they never consider God.
He turns up his nose ⌞and says⌟, “God doesn’t care.” His every thought ⌞concludes⌟, “There is no God.”
The wicked is so proude that hee seeketh not for God: hee thinketh alwayes, There is no God.
The wicked do not care about the LORD; in their pride they think that God doesn't matter.
The wicked do not care about the LORD; in their pride they think that God doesn't matter.
The wicked do not care about the LORD; in their pride they think that God doesn't matter.
In all his scheming, the wicked arrogantly thinks: “There is no accountability, since God does not exist.”
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him. All his thoughts are, “There is no God.”
With bald-faced pride the wicked will not seek God. There is no God in any of his thoughts.
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek God ; God is not in all his thoughts.
The wicked, in his haughtiness, does not seek Him. There is no God in all his schemes.
The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him. All his thoughts are, “There is no God.”
The wicked people are too proud. They do not look for God; there is no room for God in their thoughts.
The wicked man is so arrogant he always thinks, “God won’t hold me accountable; he doesn’t care.”
Because he is proud, that evil person doesn’t turn to the LORD. There is no room for God in any of his thoughts.
In his pride the wicked man does not seek him; in all his thoughts there is no room for God.
In his pride the wicked man does not seek him; in all his thoughts there is no room for God.
The wicked in his proud countenance does not seek God; God is in none of his thoughts.
The wicked are too proud to seek God. They seem to think that God is dead.
In the pride of their countenance the wicked say, “God will not seek it out”; all their thoughts are, “There is no God.”
In the pride of their countenance the wicked say, “God will not seek it out”; all their thoughts are, “There is no God.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
In the pride of his countenance the wicked does not seek him; all his thoughts are, “There is no God.”
In the pride of his countenance the wicked does not seek him; all his thoughts are, “There is no God.”
The wicked, in the pride of his countenance, saith, He will not require it. All his thoughts are, There is no God.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The wicked are windbags, the swindlers have foul breath. The wicked snub GOD, their noses stuck high in the air. Their graffiti are scrawled on the walls: “Catch us if you can!” “God is dead.”
In the pride of his face The wrongdoer does not seek Him, In all his thoughts there is no Elohim!
The wicked one, with his nose in the air, never seeks Him. All his thoughts are: “There is no God.”
The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.
The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.
The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.
The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.
after the multitude of his wrath, he shall not seek after God . God is not in his sight
The wicked according to the height of his face, inquireth not. ‘God is not!’ [are] all his devices.
El versiculo Psalms, 10:4 de La Sagrada Biblia es algo que es conveniente tomar en todo momento en cuenta de manera que podamos analizarlo y pensar en torno a él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 10:4? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 10:4 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Psalms, 10:4 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es bueno acudir al versículo Psalms, 10:4 siempre que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones.