<

Psalms, 39:1

>

Psalms, 39:1

I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.


I said, “I will guard my ways That I may not sin with my tongue; I will muzzle my mouth While the wicked are in my presence.”


I SAID, I will take heed and guard my ways, that I may sin not with my tongue; I will muzzle my mouth as with a bridle while the wicked are before me.


Unto the end. A Psalm of David himself.


I said, “I will guard my ways so that I may not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are in my presence.”


I promised I would watch my steps so as not to sin with my tongue; promised to keep my mouth shut as long as the wicked were in my presence.


For the leader. Set in the style of Y’dutun. A psalm of David


I told myself, “I'll be careful not to sin by what I say, and I'll muzzle my mouth when evil people are near.”


I told myself, “I'll be careful not to sin by what I say, and I'll muzzle my mouth when evil people are near.”


I told myself, “I'll be careful not to sin by what I say, and I'll muzzle my mouth when evil people are near.”


I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a muzzle, while the wicked is before me.


1


I said, ‘I will be careful what I do, so that I do not sin. I will also be careful what I say. When wicked people are listening, I will not even open my mouth.’


I said, “I will guard my ways, that I may not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle, so long as the wicked are in my presence.”


I said, “I will watch my ways so that I will not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are present.”


I told myself, “I will be careful in what I do, and not sin in what I say. I will keep my mouth shut when the wicked are around.”


I said, “I will watch my ways so that I do not sin with my tongue. I will bridle my mouth while wicked people are in my presence.”


To the excellent musician Ieduthun. I thought, I will take heede to my wayes, that I sinne not with my tongue: I will keepe my mouth brideled, while the wicked is in my sight.


I said, “I will be careful what I do and will not let my tongue make me sin; I will not say anything while evil people are near.”




I said, “I will be careful about what I do and will not let my tongue make me sin; I will not say anything while evil people are near.”


I said, “I will be careful about what I do and will not let my tongue make me sin; I will not say anything while evil people are near.”


I said, “I will guard my ways so that I may not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are in my presence.”





I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.



I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.


I said, “I will keep watch over my ways That I may not sin with my tongue; I will keep watch over my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence.”


I said, “I will guard my ways that I may not sin with my tongue. I will keep a muzzle over my mouth as long as the wicked are before me.”


I said, “I will take heed of my ways so that I do not sin with my tongue; I will keep my mouth muzzled while the wicked are before me.”



I said, “I will keep watch over my ways So that I do not sin with my tongue; I will keep watch over my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence.”


I said, “I will guard my ways That I may not sin with my tongue; I will guard my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence.”


I said, “I will be careful how I act and will not sin by what I say. I will be careful what I say around wicked people.”


I decided, “I will watch what I say and make sure I do not sin with my tongue. I will put a muzzle over my mouth while in the presence of an evil man.”


I said, “I will be careful about how I live. I will not sin by what I say. I will keep my mouth closed when I am near sinful people.”


I said, “I will watch my ways and keep my tongue from sin; I will put a muzzle on my mouth while in the presence of the wicked.”


I said, ‘I will watch my ways and keep my tongue from sin; I will put a muzzle on my mouth while in the presence of the wicked.’


I said, “I will guard my ways, Lest I sin with my tongue; I will restrain my mouth with a muzzle, While the wicked are before me.”


I said to myself, “I will watch what I do and not sin in what I say. I will hold my tongue when the ungodly are around me.”



I said, “I will guard my ways that I may not sin with my tongue; I will keep a muzzle on my mouth as long as the wicked are in my presence.”


I said, “I will guard my ways that I may not sin with my tongue; I will keep a muzzle on my mouth as long as the wicked are in my presence.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


I said, “I will guard my ways, that I may not sin with my tongue; I will bridle my mouth, so long as the wicked are in my presence.”


I said, “I will guard my ways, that I may not sin with my tongue; I will bridle my mouth, so long as the wicked are in my presence.”



I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


I’m determined to watch steps and tongue so they won’t land me in trouble. I decided to hold my tongue as long as Wicked is in the room. “Mum’s the word,” I said, and kept quiet. But the longer I kept



I have said,”Let me guard my ways Against sinning with my tongue; Let me guard my mouth with a muzzle, While the wrongdoer is before me.”


For the music director, for Jeduthun, a psalm of David.


I said, “I will watch my ways, so that I don’t sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me.”


I said, “I will watch my ways, so that I don’t sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me.”


I said, “I will watch my ways, so that I don’t sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me.”


I said, “I will watch my ways, so that I don’t sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me.”


For victory, to Jeduthun, the psalm of David . I said, I shall keep my ways; that I trespass not in my tongue. I setted [or put] keeping to my mouth; when a sinner stood against me.


I have said, ‘I observe my ways, Against sinning with my tongue, I keep for my mouth a curb, while the wicked [is] before me.’


El versiculo Psalms, 39:1 de La Santa Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener en todo momento presente con el fin de meditar acerca de él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 39:1? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 39:1 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 39:1 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es oportuno recurrir al versículo Psalms, 39:1 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones y almas.