I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.
I am mute, I do not open my mouth, Because it is You who has done it.
I am dumb, I open not my mouth, for it is You Who has done it.
that I should do your will. My God, I have willed it. And your law is in the midst of my heart.
I am speechless; I do not open my mouth because of what you have done.
I am completely silent; I won’t open my mouth because you have acted.
Rescue me from all my transgressions; don’t make me the butt of fools.
You treated me like this, and I kept silent, not saying a word.
You treated me like this, and I kept silent, not saying a word.
You treated me like this, and I kept silent, not saying a word.
I was dumb, I opened not my mouth; for thou hast done it.
that I should do thy will: O my God, I have desired it, and thy law in the midst of my heart.
I will not say anything more. I will not open my mouth, because it is you who have punished me!
I am mute; I do not open my mouth, for it is you who have done it.
I have become mute; I do not open my mouth because of what You have done.
I will stay quiet, I won't say a word, for it's you who has done this to me.
I remained speechless. I did not open my mouth because you are the one who has done this.
I should haue bene dumme, and not haue opened my mouth, because thou didest it.
I will keep quiet, I will not say a word, for you are the one who made me suffer like this.
I will keep quiet, I will not say a word, for you are the one who made me suffer like this.
I will keep quiet, I will not say a word, for you are the one who made me suffer like this.
I am speechless; I do not open my mouth because of what You have done.
I am quiet. I do not open my mouth. You are the one who has done this.
I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.
I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
“I have become mute, I do not open my mouth, Because it is You who have done it.
I am mute. I do not open my mouth, for you, yourself, have done it.
I was speechless, I did not open my mouth, because You did it.
“I have become mute, I do not open my mouth, Because it is You who have done it.
I have become mute, I do not open my mouth, Because it is You who have done it.
I am quiet; I do not open my mouth, because you are the one who has done this.
I am silent and cannot open my mouth because of what you have done.
I keep silent. I don’t open my mouth. You are the one who has caused all this to happen.
I was silent; I would not open my mouth, for you are the one who has done this.
I was silent; I would not open my mouth, for you are the one who has done this.
I was mute, I did not open my mouth, Because it was You who did it.
I am silent before you; I won’t say a word, for my punishment is from you.
I am silent; I do not open my mouth, for it is you who have done it.
I am silent; I do not open my mouth, for it is you who have done it.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
I am dumb, I do not open my mouth; for it is thou who hast done it.
I am dumb, I do not open my mouth; for it is thou who hast done it.
I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“What am I doing in the meantime, Lord? Hoping, that’s what I’m doing—hoping You’ll save me from a rebel life, save me from the contempt of idiots. I’ll say no more, I’ll shut my mouth, since you, Lor
Save me from all my peysha'im; make me not the reproach of the foolish.
“I was dumb, I did not open my mouth, Because it was You who did it.
Deliver me from all my transgressions. Do not make me the scorn of a fool.
I was mute. I didn’t open my mouth, because you did it.
I was mute. I didn’t open my mouth, because you did it.
I was mute. I didn’t open my mouth, because you did it.
I was mute. I didn’t open my mouth, because you did it.
I was dumb, and opened not my mouth; for thou hast made this happen
I have been dumb, I open not my mouth, Because Thou — Thou hast done [it].
El versiculo Psalms, 39:9 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tomar continuamente en consideración para hacer una reflexión en torno a él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso decirnos el Señor con el versículo Psalms, 39:9? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos aprovechar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 39:9 de La Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo Psalms, 39:9 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno apoyarse en el versículo Psalms, 39:9 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.