<

Psalms, 71:18

>

Psalms, 71:18

Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.


And even when I am old and gray-headed, O God, do not abandon me, Until I declare Your [mighty] strength to this generation, Your power to all who are to come.


Yes, even when I am old and gray-headed, O God, forsake me not, [but keep me alive] until I have declared Your mighty strength to [this] generation, and Your might and power to all that are to come.


Blessed is the Lord, God of Israel, who alone does wondrous things.


Even while I am old and gray, God, do not abandon me, while I proclaim your power to another generation, your strength to all who are to come.


So, even in my old age with gray hair, don’t abandon me, God! Not until I tell generations about your mighty arm, tell all who are yet to come about your strength


So now that I’m old, and my hair is gray, don’t abandon me, God, till I have proclaimed your strength to the next generation, your power to all who will come


Don't leave me when I am old and my hair turns gray. Let me tell future generations about your mighty power.


Don't leave me when I am old and my hair turns grey. Let me tell future generations about your mighty power.


Don't leave me when I am old and my hair turns gray. Let me tell future generations about your mighty power.


Now also, when I am old and greyheaded, O God forsake me not, until I have proclaimed thine arm unto this generation, thy might to every one that is to come.


Blessed be the Lord, the God of Israel, who alone doth wonderful things.


And even when I am old and my hair is grey, do not turn away from me, God. I need to tell the people still to be born about your great strength. My descendants need to know about your power.


So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, until I proclaim your might to another generation, your power to all those to come.


Even when I am old and gray, do not forsake me, O God, until I proclaim Your power to the next generation, Your might to all who are to come.


Even though I'm old and gray, please don't abandon me, God. Let me tell the new generation about your power. Let me explain to all who are to come the great things you do.


Even when I am old and gray, do not abandon me, O God. Let me live to tell the people of this age what your strength has accomplished, to tell about your power to all who will come.


Yea, euen vnto mine olde age and graie head, O God: forsake me not, vntill I haue declared thine arme vnto this generation, and thy power to all them, that shall come.


Now that I am old and my hair is grey, do not abandon me, O God! Be with me while I proclaim your power and might to all generations to come.


Now that I am old and my hair is grey, do not abandon me, O God! Be with me while I proclaim your power and might to all generations to come.


Now that I am old and my hair is grey, do not abandon me, O God! Be with me while I proclaim your power and might to all generations to come.


Now that I am old and my hair is gray, do not abandon me, O God! Be with me while I proclaim your power and might to all generations to come.


Now that I am old and my hair is gray, do not abandon me, O God! Be with me while I proclaim your power and might to all generations to come.


Even when I am old and gray, God, do not abandon me. Then I will proclaim Your power to another generation, Your strength to all who are to come.


Now that I am old and my hair is gray, don’t leave me, God. I must tell the next generation about your power and greatness.


Even though I am old and gray, do not leave me, God. I will tell the children about your power. I will tell those who will live after me about your might.


Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not until I have showed the strength of thy arm unto the next generation and thy power to every one that is to come


Now also when I am old and greyheaded, O God, forsake me not; Until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.


Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have showed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.


Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have showed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.


And even when I am old and gray, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to this generation, Your might to all who are to come.


And even when I am old and gray, O God, do not abandon me until I proclaim your strength to this generation, your power to every one that comes after.


Now also when I am old and gray, O God, do not forsake me, until I have proclaimed Your strength to this generation, and Your power to everyone who is to come.


Now that I am old and gray, do not forsake me, God, That I may proclaim your might to all generations yet to come, Your power


And even when I am old and gray, God, do not abandon me, Until I declare Your strength to this generation, Your power to all who are to come.


And even when I am old and gray, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to this generation, Your power to all who are to come.


Even though I am old and gray, do not leave me, God. I will tell the children about your power; I will tell those who live after me about your might.


Even when I am old and gray, O God, do not abandon me, until I tell the next generation about your strength, and those coming after me about your power.


God, don’t leave me even when I’m old and have gray hair. Let me live to tell my children about your power. Let me tell all of them about your mighty acts.


Even when I am old and gray, do not forsake me, my God, till I declare your power to the next generation, your mighty acts to all who are to come.


Even when I am old and grey, do not forsake me, my God, till I declare your power to the next generation, your mighty acts to all who are to come.


Now also when I am old and grayheaded, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to this generation, Your power to everyone who is to come.


Now that I am old and gray, do not abandon me, O God. Let me proclaim your power to this new generation, your mighty miracles to all who come after me.


Now also when I am old and grayheaded, O God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered], forsake me not; until I have showed your i strength unto [this] generation, [and] your i power to every one [t


So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, until I proclaim your might to all the generations to come. Your power


So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, until I proclaim your might to all the generations to come. Your power


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, till I proclaim thy might to all the generations to come. Thy power


So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, till I proclaim thy might to all the generations to come. Thy power


Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.


Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


You got me when I was an unformed youth, God, and taught me everything I know. Now I’m telling the world your wonders; I’ll keep at it until I’m old and gray. God, don’t walk off and leave me until I


Now also when I am in ziknah (old age) and grayheaded, O Elohim, forsake me not; until I have declared Thy zero'a unto this generation, and Thy gevurah to everyone that is to come.


And also when I am old and grey, O Elohim, do not forsake me, Until I declare Your strength to a generation, Your might to all those who are to come.


So even until I am old and gray, O God, do not forsake me, till I tell of Your strong arm to the next generation, Your might to all who are to come.


Yes, even when I am old and grey-haired, God, don’t forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who...


Yes, even when I am old and gray-haired, God, don’t forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.


Yes, even when I am old and gray-haired, God, don’t forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.


Yes, even when I am old and grey-haired, God, don’t forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who...


And till into eld age /into oldness, and the last age; God, forsake thou not me. Till I tell thine arm, or power , to each generation that shall come.


And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might.


El versiculo Psalms, 71:18 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tomar continuamente en consideración con el propósito de reflexionar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 71:18? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Psalms, 71:18 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Psalms, 71:18 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es bueno apoyarse en el versículo Psalms, 71:18 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones.