<

Psalms, 84:4

>

Psalms, 84:4

Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. [Selah


Blessed and greatly favored are those who dwell in Your house and Your presence; They will be singing Your praises all the day long. Selah.


Blessed (happy, fortunate, to be envied) are those who dwell in Your house and Your presence; they will be singing Your praises all the day long. Selah [pause, and calmly think of that]!


You have mitigated all your wrath. You have turned aside from the wrath of your indignation.


How happy are those who reside in your house, who praise you continually. Selah


Those who live in your house are truly happy; they praise you constantly. Selah


As the sparrow finds herself a home and the swallow her nest, where she lays her young, [so my resting-place is] by your altars, ADONAI-Tzva’ot, my king and my God.


You bless everyone who lives in your house, and they sing your praises.


You bless everyone who lives in your house, and they sing your praises.


You bless everyone who lives in your house, and they sing your praises.


Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. Selah.


Thou hast mitigated all thy anger: thou best turned away from the wrath of thy indignation.


You have truly blessed those people who live in your temple. They can praise you all the time! Selah.


Blessed are those who dwell in your house, ever singing your praise! Selah


How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah


How happy are those who live in your house—they are always praising you! Selah.


Blessed are those who live in your house. They are always praising you. Selah


Blessed are they that dwell in thine house: they will euer praise thee. Selah.


How happy are those who live in your Temple, always singing praise to you.




How happy are those who live in your Temple, always singing praise to you.


How happy are those who live in your Temple, always singing praise to you.


How happy are those who reside in Your house, who praise You continually. Selah





Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah.



Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.


How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah.


Blessed are those who dwell in your house; they can ever praise you. Selah


Blessed are those who dwell in Your house; they continually praise You. Selah



Blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah


How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah.


Happy are the people who live at your Temple; they are always praising you.Selah


How blessed are those who live in your temple and praise you continually! (Selah)


Blessed are those who live in your house. They are always praising you.


Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you.


Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you.


Blessed are those who dwell in Your house; They will still be praising You. Selah


What joy for those who can live in your house, always singing your praises. Interlude



Happy are those who live in your house, ever singing your praise. Selah


Happy are those who live in your house, ever singing your praise. Selah


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Blessed are those who dwell in thy house, ever singing thy praise! Selah


Blessed are those who dwell in thy house, ever singing thy praise! Selah



Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Birds find nooks and crannies in your house, sparrows and swallows make nests there. They lay their eggs and raise their young, singing their songs in the place where we worship. GOD-of-the-Angel-Armi


Yea, the sparrow hath found a bais, and the swallow a ken (nest) for herself, where she may lay her young, even Thine mizbechot, O HASHEM Tzva'os Malki v'Elohai.


Blessed are those who dwell in Your house, They are ever praising You. Selah.


Even the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young —near Your altars, ADONAI-Tzva’ot— my King and my God!


Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.


Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.


Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.


Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.


Lord, blessed be they that dwell in thine house; they shall praise thee into the worlds of worlds.


O the happiness of those inhabiting Thy house, Yet do they praise Thee. Selah.


El versiculo Psalms, 84:4 de La Santa Biblia consiste en algo que nos conviene tener siempre presente para reflexionar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos Dios Padre con el versículo Psalms, 84:4? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 84:4 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 84:4 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Psalms, 84:4 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.