<

Psalms, 90:8

>

Psalms, 90:8

Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.


You have placed our wickedness before you, Our secret sins [which we tried to conceal, You have placed] in the [revealing] light of Your presence.


Our iniquities, our secret heart and its sins [which we would so like to conceal even from ourselves], You have set in the [revealing] light of Your countenance.


So then, truly, you will consider with your eyes, and you will see the retribution of sinners.


You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.


You put our sins right in front of you, set our hidden faults in the light from your face.


You have placed our faults before you, our secret sins in the full light of your presence.


and you know all our sins, even those we do in secret.


and you know-all our sins, even those we do in secret.


and you know all our sins, even those we do in secret.


Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.


But thou shalt consider with thy eyes: and shalt see the reward of the wicked.


All our sins are there for you to see. You even see the sins that we have tried to hide.


You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.


You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your presence.


You have set out our sins before you—our secret sins are visible in the light of your presence.


You have set our sins in front of you. You have put our secret sins in the light of your presence.


Thou hast set our iniquities before thee, and our secret sinnes in the light of thy countenance.


You place our sins before you, our secret sins where you can see them.


You place our sins before you, our secret sins where you can see them.



You place our sins before you, our secret sins where you can see them.


You place our sins before you, our secret sins where you can see them.


You have set our unjust ways before You, our secret sins in the light of Your presence.





Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.



Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.


You have set our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your presence.


You have put our iniquities before you, our hidden sins into the light of your countenance.


You have set our iniquities before You, even our secret sins in the light of Your presence.



You have placed our guilty deeds before You, Our hidden sins in the light of Your presence.


You have placed our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your presence.


You have put the evil we have done right in front of you; you clearly see our secret sins.


You are aware of our sins; you even know about our hidden sins.


You have put our sins right in front of you. You have placed our secret sins where you can see them clearly.


You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.


You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.


You have set our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your countenance.


You spread out our sins before you— our secret sins—and you see them all.



You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance.


You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.


Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.



Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


So don’t return us to mud, saying, “Back to where you came from!” Patience! You’ve got all the time in the world—whether a thousand years or a day, it’s all the same to you. Are we no more to you than


Thou hast set avonoteinu before Thee, our secret sins in the ohr of Thy countenance.


You have set our crookednesses before You, Our secret sin in the light of Your face.


You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your presence.


You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.


You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.


You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.


You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.


Thou hast set [or put] our wicked-nesses in thy sight; our world in the lightening of thy cheer.


Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face


El versiculo Psalms, 90:8 de La Biblia consiste en algo que nos conviene tener constantemente presente de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo Psalms, 90:8? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 90:8 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar en relación con el versículo Psalms, 90:8 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es oportuno recurrir al versículo Psalms, 90:8 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.