<

Revelation, 16:8

>

Revelation, 16:8

And the fourth poured out his bowl upon the sun; and it was given unto it to scorch men with fire.


Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was given power to scorch humanity with [raging] fire.


Then the fourth [angel] emptied out his bowl upon the sun, and it was permitted to burn (scorch) humanity with [fierce, glowing] heat (fire).


And the fourth Angel poured out his bowl upon the sun. And it was given to him to afflict men with heat and fire.


The fourth poured out his bowl on the sun. It was allowed to scorch people with fire


The fourth angel poured his bowl on the sun, and it was allowed to burn people with fire.


The fourth one poured out his bowl on the sun, and it was permitted to burn people with fire.


The fourth angel emptied his bowl on the sun, and it began to scorch people like fire.


The fourth angel emptied his bowl on the sun, and it began to scorch people like fire.


The fourth angel emptied his bowl on the sun, and it began to scorch people like fire.


And the fourth poured out his bowl on the sun; and it was given to it to burn men with fire.


And the fourth angel poured out his vial upon the sun, and it was given unto him to afflict men with heat and fire


Then the fourth angel poured out his bowl on the sun. God gave authority to the sun so that it burned people with fire.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was given power to scorch the people with fire.


The fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was given the power to scorch people with fire.


The fourth angel poured his bowl on the sun. The sun was allowed to burn people with fire.


And the fourth Angel powred out his viall on the sunne, and it was giuen vnto him to torment men with heate of fire


Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was allowed to burn people with its fiery heat.




Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was allowed to burn people with its fiery heat.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


The fourth poured out his bowl on the sun. He was given the power to burn people with fire





And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.



And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.


And the fourth angel poured out his bowl upon the sun, and it was given to it to scorch men with fire.


And the fourth poured out his bowl on the sun, and it was granted to it to burn up people with fire.


The fourth angel poured out his bowl on the sun, and power was given to him to scorch men with fire.



And the fourth angel poured out his bowl upon the sun, and it was given power to scorch people with fire.


The fourth angel poured out his bowl upon the sun, and it was given to it to scorch men with fire.


The fourth angel poured out his bowl on the sun, and he was given power to burn the people with fire.


Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was permitted to scorch people with fire.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


The fourth angel poured out his bowl on the sun, and the sun was allowed to scorch people with fire.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, and power was given to him to scorch men with fire.


Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, causing it to scorch everyone with its fire.



The fourth angel poured his bowl on the sun, and it was allowed to scorch them with fire


The fourth angel poured his bowl on the sun, and it was allowed to scorch them with fire


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


The fourth angel poured his bowl on the sun, and it was allowed to scorch men with fire


The fourth angel poured his bowl on the sun, and it was allowed to scorch men with fire



And the fourth poured out his bowl upon the sun; and it was given unto it to scorch men with fire.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


The fourth Angel poured his bowl on the sun: Fire blazed from the sun and scorched men and women. Burned and blistered, they cursed God’s Name, the Go...



And the fourth messenger poured out his bowl on the sun, and it was given to him to burn men with fire.


The fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was permitted to scorch people with fire.


The fourth poured out his bowl on the sun, and it was given to him to scorch men with fire.


The fourth poured out his bowl on the sun, and it was given to him to scorch men with fire.


The fourth poured out his bowl on the sun, and it was given to him to scorch men with fire.


The fourth poured out his bowl on the sun, and it was given to him to scorch men with fire.


And the fourth angel shedded out his vial into the sun, and it was given to him to torment men with heat and fire.


And the fourth messenger did pour out his vial upon the sun, and there was given to him to scorch men with fire


Hay que tomar en todo momento en cuenta el versículo Revelation, 16:8 de La Sagrada Biblia de manera que podamos meditar en torno a él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos el Señor con el versículo Revelation, 16:8? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos llevar a la práctica lo que aprendemos gracias al versículo Revelation, 16:8 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Revelation, 16:8 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno recurrir al versículo Revelation, 16:8 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.