<

Revelation, 16:21

>

Revelation, 16:21

And great hail, every stone about the weight of a talent, cometh down out of heaven upon men: and men blasphemed God because of the plague of the hail...


And giant hailstones, as heavy as a talent, fell from the sky on the people; and people reviled and spoke abusively of God for the plague of the hail,...


And great (excessively oppressive) hailstones, as heavy as a talent [between fifty and sixty pounds], of immense size, fell from the sky on the people...


And hail as heavy as a talent descended from the sky upon men. And men blasphemed God, because of the affliction of the hail, for it was exceedingly great.


Enormous hailstones, each weighing about a hundred pounds, fell from the sky on people, and they blasphemed God for the plague of hail because that plague was extremely severe.


Huge hailstones weighing about one hundred pounds came down from heaven on the people. They cursed God for the plague of hail, because the plague was ...


And huge seventy-pound hailstones fell on people from the sky. But the people cursed God for the plague of hail, that it was such a terrible plague.


Hailstones, weighing about 50 kilograms each, fell from the sky on people. Finally, the people cursed God, because the hail was so terrible.


Hailstones, weighing about fifty kilogrammes each, fell from the sky on people. Finally, the people cursed God, because the hail was so terrible.


Hailstones, weighing about 50 kilograms each, fell from the sky on people. Finally, the people cursed God, because the hail was so terrible.


and a great hail, as of a talent weight, comes down out of the heaven upon men; and men blasphemed God because of the plague of hail, for the plague of it is exceeding great.


And great hail, like a talent, came down from heaven upon men: and men blasphemed God for the plague of the hail: because it was exceeding great.


Strong rain with stones of ice fell from the sky. The stones hit people and caused them great pain. The weight of each stone was about 50 kilograms. T...


And great hailstones, about one hundred pounds each, fell from heaven on people; and they cursed God for the plague of the hail, because the plague wa...


And great hailstones weighing almost a hundred pounds each rained down on them from above. And men cursed God for the plague of hail, because it was so horrendous.


Huge hailstones, each one weighing one hundred pounds, rained down from the sky on people. The people cursed God because the plague of hail was so terrible.


Large, heavy hailstones fell from the sky on people. The people cursed God because the plague of hail was such a terrible plague.


And there fell a great haile, like talents, out of heauen vpon the men, and men blasphemed God, because of the plague of the haile: for the plague the...


Huge hailstones, each weighing as much as fifty kilogrammes, fell from the sky on people, who cursed God on account of the plague of hail, because it ...




Huge hailstones, each weighing as much as a hundred pounds, fell from the sky on people, who cursed God on account of the plague of hail, because it was such a terrible plague.


Huge hailstones, each weighing as much as a hundred pounds, fell from the sky on people, who cursed God on account of the plague of hail, because it w...


Enormous hailstones, each weighing about 100 pounds, fell from the sky on people, and they blasphemed God for the plague of hail because that plague w...


Giant hailstones fell on the people from the sky. These hailstones weighed almost 100 pounds each. People cursed God because of this plague of the hail. It was terrible.




And there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.


And there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.


And there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail...


And huge hailstones, about one talent each, *came down from heaven upon men; and men blasphemed God because of the plague of the hail, because its pla...


And large hailstones, weighing about a hundred pounds, came down from the sky upon people, and the people blasphemed God because of the plague of hail...


Great hail, about the weight of a hundred pounds, fell from heaven upon man. Men blasphemed God because of the plague of the hail, because that plague was so severe.



And huge hailstones, weighing about a talent each, *came down from heaven upon people; and people blasphemed God because of the plague of the hail, be...


And huge hailstones, about one hundred pounds each, *came down from heaven upon men; and men blasphemed God because of the plague of the hail, because its plague *was extremely severe.


Giant hailstones, each weighing about a hundred pounds, fell from the sky upon people. People cursed God for the disaster of the hail, because this di...


And gigantic hailstones, weighing about a hundred pounds each, fell from heaven on people, but they blasphemed God because of the plague of hail, sinc...


Huge hailstones weighing about 100 pounds each fell from the sky. The hail crushed people. And they spoke evil things against God because of the plagu...


From the sky huge hailstones, each weighing about a hundred pounds, fell on people. And they cursed God on account of the plague of hail, because the plague was so terrible.


From the sky huge hailstones, each weighing about forty kilograms, fell on people. And they cursed God on account of the plague of hail, because the p...


And great hail from heaven fell upon men, each hailstone about the weight of a talent. Men blasphemed God because of the plague of the hail, since tha...


There was a terrible hailstorm, and hailstones weighing as much as seventy-five pounds fell from the sky onto the people below. They cursed God becaus...



and huge hailstones, each weighing about a hundred pounds, dropped from heaven on people, until they cursed God for the plague of the hail, so fearful...


and huge hailstones, each weighing about a hundred pounds, dropped from heaven on people, until they cursed God for the plague of the hail, so fearful...


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


and great hailstones, heavy as a hundredweight, dropped on men from heaven, till men cursed God for the plague of the hail, so fearful was that plague...


and great hailstones, heavy as a hundredweight, dropped on men from heaven, till men cursed God for the plague of the hail, so fearful was that plague...


And great hail, every stone about the weight of a talent, cometh down out of heaven upon men: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof is exceeding great.


And great hail, every stone about the weight of a talent, cometh down out of heaven upon men: and men blasphemed God because of the plague of the hail...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


The seventh Angel poured his bowl into the air: From the Throne in the Temple came a shout, “Done!” followed by lightning flashes and shouts, thunder ...


And great seventy-pound hailstones of barad (hail) come down from Shomayim, on Bnei Adam, and Bnei Adam spoke Chillul HASHEM gidufim (blasphemies) against HASHEM, because of the makkah (plague) of the


And great hail from the heaven fell upon men, every hailstone about the weight of a talent. And men blasphemed Elohim for the plague of the hail, beca...


Enormous hail—about a hundred pounds each—falls from heaven on the people. And the people cursed God because of the plague of hail—so extreme was that plague.


Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on people. People blasphemed God because of the plague of the hail, for this plague was exceedingly severe.


Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on people. People blasphemed God because of the plague of the hail, for this ...


Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on people. People blasphemed God because of the plague of the hail, for this plague was exceedingly severe.


Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on people. People blasphemed God because of the plague of the hail, for this plague was exceedingly severe.


And a great hail as a talent came down from heaven into men; and men blasphemed God, for the plague of hail, for it was made full great.


and great hail (as of talent weight) doth come down out of the heaven upon men, and men did speak evil of God because of the plague of the hail, because its plague is very great.


El versiculo Revelation, 16:21 de La Biblia es algo que es aconsejable tener constantemente presente con el objetivo de meditar acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Revelation, 16:21? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Revelation, 16:21 de La Biblia?

Reflexionar sobre el versículo Revelation, 16:21 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es oportuno recurrir al versículo Revelation, 16:21 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.