<

Romans, 10:9

>

Romans, 10:9

because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved


because if you acknowledge and confess with your mouth that Jesus is Lord [recognizing His power, authority, and majesty as God], and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will


Because if you acknowledge and confess with your lips that Jesus is Lord and in your heart believe (adhere to, trust in, and rely on the truth) that God raised Him from the dead, you will be saved.


For if you confess with your mouth the Lord Jesus, and if you believe in your heart that God has raised him up from the dead, you shall be saved.


If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


Because if you confess with your mouth “Jesus is Lord” and in your heart you have faith that God raised him from the dead, you will be saved.


that if you acknowledge publicly with your mouth that Yeshua is Lord and trust in your heart that God raised him from the dead, you will be delivered.


So you will be saved, if you honestly say, “Jesus is Lord,” and if you believe with all your heart that God raised him from death.


So you will be saved, if you honestly say, “Jesus is Lord”, and if you believe with all your heart that God raised him from death.


So you will be saved, if you honestly say, “Jesus is Lord,” and if you believe with all your heart that God raised him from death.


that if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thine heart that God has raised him from among the dead, thou shalt be saved.


For if thou confess with thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart that God hath raised him up from the dead, thou shalt be saved.


The message is this: You must say clearly that Jesus is the Lord. Also, you must believe deep inside yourself that God raised him to life again after his death. Then God will save you.


because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.


For if you declare that you accept Jesus as Lord, and you are convinced in your mind that God raised him from the dead, then you will be saved.


If you declare that Jesus is Lord, and believe that God brought him back to life, you will be saved.


For if thou shalt confesse with thy mouth the Lord Iesus, and shalt beleeue in thine heart, that God raised him vp from the dead, thou shalt be saued


If you confess that Jesus is Lord and believe that God raised him from death, you will be saved.




If you confess that Jesus is Lord and believe that God raised him from death, you will be saved.


If you confess that Jesus is Lord and believe that God raised him from death, you will be saved.


If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.





that if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.



that if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.


that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved


that if you confess with your mouth “Jesus is Lord” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


that if you confess with your mouth Jesus is Lord, and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved



that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved


that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved


If you declare with your mouth, “Jesus is Lord,” and if you believe in your heart that God raised Jesus from the dead, you will be saved.


because if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


Say with your mouth, “Jesus is Lord.” Believe in your heart that God raised him from the dead. Then you will be saved.


If you declare with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


if you declare with your mouth, ‘Jesus is Lord,’ and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


that if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved.


If you openly declare that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.



because if you confess with your lips that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


because if you confess with your lips that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


Yes, you have to really believe that God made Jesus alive again after he died, and you have to tell people that you belong to Jesus. If you believe like that, and if you talk like that, God will save


because, if you confess with your lips that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


because, if you confess with your lips that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.



because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


The earlier revelation was intended simply to get us ready for the Messiah, who then puts everything right for those who trust him to do it. Moses wrote that anyone who insists on using the law code t



That if you confess with your mouth the Master יהושע and believe in your heart that Elohim has raised Him from the dead, you shall be saved.


For if you confess with your mouth that Yeshua is Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.


that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


that if you will confess with your mouth that Yeshua is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


that if you will confess with your mouth that Yeshua is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


That if thou acknowledge in thy mouth the Lord Jesus Christ, and believest in thine heart, that God raised him from death, thou shalt be safe.


that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved


Es conveniente tomar continuamente en consideración el versículo Romans, 10:9 de La Santa Biblia a fin de hacer una reflexión sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Romans, 10:9? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Romans, 10:9 de La Biblia?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Romans, 10:9 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno recurrir al versículo Romans, 10:9 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.