<

Zechariah, 2:13

>

Zechariah, 2:13

Be silent, all flesh, before Jehovah; for he is waked up out of his holy habitation.


“Be still before the LORD, all mankind; for He is roused (raised up) from His holy habitation [in response to His persecuted people].”


Be still, all flesh, before the Lord, for He is aroused and risen from His holy habitation. [Hab. 2:20; Zeph. 1:7.]


Let all flesh be silent before the face of the Lord: for he has arisen from his holy dwelling place.


Let all humanity be silent before the LORD, for from his holy dwelling he has roused himself.”


Be silent, everyone, in the LORD’s presence, because he has moved from his holy habitation!


But I will shake my hand over them, and they will be plundered by those who were formerly their slaves.” Then you will know that ADONAI-Tzva’ot sent me.


Everyone, be silent! The LORD is present and moving about in his holy place.


Everyone, be silent! The LORD is present and moving about in his holy place.


Everyone, be silent! The LORD is present and moving about in his holy place.


Let all flesh be silent before Jehovah; for he is risen up out of his holy habitation.


Let all flesh be silent at the presence of the Lord: for he is risen up out of his holy habitation.


Be quiet, all people, because the LORD has left his home in heaven to come among you.’


Be silent, all flesh, before the LORD, for he has roused himself from his holy dwelling.


Be silent before the LORD, all people, for He has roused Himself from His holy dwelling.”


Be silent before the Lord, everyone, for he has risen from the holy place where he lives.


“Everyone be silent in the presence of the LORD. He is waking up and setting out from his holy dwelling place.”


Let all flesh be still before the Lord: for he is raised vp out of his holy place.


Be silent, everyone, in the presence of the LORD, for he is coming from his holy dwelling place.




Be silent, everyone, in the presence of the LORD, for he is coming from his holy dwelling place.


Be silent, everyone, in the presence of the LORD, for he is coming from his holy dwelling place.


Let all people be silent before the LORD, for He is coming from His holy dwelling.”





Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.



Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.


“Be silent, all flesh, before Yahweh; for He is aroused from His holy habitation.”


Be silent, all people, before Yahweh, for he is roused from his holy dwelling.”


Be still, all flesh before the LORD, for He is stirred from His holy habitation.



“Be silent, all mankind, before the LORD; for He has roused Himself from His holy dwelling.”


“Be silent, all flesh, before the LORD; for He is aroused from His holy habitation.”


Be silent, everyone, in the presence of the LORD. He is coming out of the holy place where he lives.”


Be silent in the LORD’s presence, all people everywhere, for he is being moved to action in his holy dwelling place.


All you people of the world, be still because the LORD is coming. He is getting ready to come down from his holy temple in heaven.”


Be still before the LORD, all mankind, because he has roused himself from his holy dwelling.”


Be still before the LORD, all mankind, because he has roused himself from his holy dwelling.’


Be silent, all flesh, before the LORD, for He is aroused from His holy habitation!”


Be silent before the LORD, all humanity, for he is springing into action from his holy dwelling.”



Be silent, all people, before the LORD; for he has roused himself from his holy dwelling.


Be silent, all people, before the LORD; for he has roused himself from his holy dwelling.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Be silent, all flesh, before the LORD; for he has roused himself from his holy dwelling.


Be silent, all flesh, before the LORD; for he has roused himself from his holy dwelling.



Be silent, all flesh, before the LORD: for he is waked up out of his holy habitation.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Quiet, everyone! Shh! Silence before GOD. Something’s afoot in his holy house. He’s on the move!



“Hush, all flesh, before יהוה, for He has roused Himself out of His set-apart dwelling!”


‘For behold, I will shake My hand against them and they will be plunder to their servants.’ Then you will know that ADONAI-Tzva’ot has sent me.


Be silent, all flesh, before the LORD; for he has roused himself from his holy habitation!”


Be silent, all flesh, before Yahweh; for he has roused himself from his holy habitation!”


Be silent, all flesh, before the LORD; for he has roused himself from his holy habitation!”


Be silent, all flesh, before the LORD; for he has roused himself from his holy habitation!”


Each flesh be still from the face of the Lord, for he rose of his holy dwelling place.


Hush, all flesh, because of JEHOVAH, For He hath been roused up from His holy habitation!’


El versiculo Zechariah, 2:13 de La Biblia consiste en algo que debemos tener constantemente presente con el propósito de meditar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Zechariah, 2:13? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos poner en práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Zechariah, 2:13 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Zechariah, 2:13 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es oportuno apoyarse en el versículo Zechariah, 2:13 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.