<

Zephaniah, 2:15

>

Zephaniah, 2:15

This is the joyous city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by


This is the joyous city Which dwells carelessly [feeling so secure], Who says in her heart, “I am, and there is no one besides me.” What a desolation she has become, A lair for [wild] animals! Everyon


This is the joyous and exultant city that dwelt carelessly [feeling so secure], that said in her heart, I am and there is none beside me. What a desolation she has become, a lair for [wild] beasts! Ev


This is the glorious city, dwelling in trust, which said in her heart, "I am and there is no one other than me." How has she become a lair for beasts in the desert? All who pass through her will hiss


This is the jubilant city that lives in security, that says to herself: I exist, and there is no one else. What a desolation she has become, a place for wild animals to lie down! Everyone who passes b


This is the jubilant city, the one dwelling securely, the one saying in her heart, I, and no one else, will endure forever. How she has become a desolation, a resting place for the wild animals. All t


This is the city, once so joyful, whose people felt themselves secure, who used to say to herself, “I am [the greatest]! I have no rival.” What a ruin she has become — a place for wild animals to lie


This is the glorious city that felt secure and said, “I am the only one!” Now it's merely ruins, a home for wild animals. Every passerby simply sneers and makes vulgar signs.


This is the glorious city that felt secure and said, “I am the only one!” Now it's merely ruins, a home for wild animals. Every passer-by simply sneers and makes vulgar signs.


This is the glorious city that felt secure and said, “I am the only one!” Now it's merely ruins, a home for wild animals. Every passerby simply sneers and makes vulgar signs.


This is the rejoicing city that dwelt in security, that said in her heart, I am, and there is none else beside me: how is she become a desolation, a couching-place for beasts! Every one that passeth b


This is the glorious city that dwelt in security: that said in her heart: I am, and there is none beside me: how is she become a desert, a place for beasts to lie down in? every one that passeth by he


All this will happen to that city, the proud city. That city's people said in their minds, ‘Here we are. We are greater than all the other people.’ But then, other people will destroy their city! Only


This is the exultant city that lived securely, that said in her heart, “I am, and there is no one else.” What a desolation she has become, a lair for wild beasts! Everyone who passes by her hisses and


This carefree city that dwells securely, that thinks to herself: “I am it, and there is none besides me,” what a ruin she has become, a resting place for beasts. Everyone who passes by her hisses and


This is what will happen to this triumphant city that thought it was so secure. “Look at me!” it said proudly to itself. “There is no city as great as me!” But it has become a desolate place—just a ho


Is this the arrogant city? Is this the city that used to live securely, the city that used to think to itself, “I’m the only one, and no one else exists but me”? What a wasteland it is now, a resting


This is the reioycing citie that dwelt carelesse, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how is she made waste, and the lodging of the beastes! euery one that passeth by her, shal


That is what will happen to the city that is so proud of its own power and thinks it is safe. Its people think that their city is the greatest in the world. What a desolate place it will become, a pla


That is what will happen to the city that is so proud of its own power and thinks it is safe. Its people think that their city is the greatest in the world. What a desolate place it will become, a pla



That is what will happen to the city that is so proud of its own power and thinks it is safe. Its people think that their city is the greatest in the world. What a desolate place it will become, a pla


That is what will happen to the city that is so proud of its own power and thinks it is safe. Its people think that their city is the greatest in the world. What a desolate place it will become, a pla


This is the self-assured city that lives in security, that thinks to herself: I exist, and there is no one else. What a desolation she has become, a place for wild animals to lie down! Everyone who pa



This is the happy and safe city. It thinks there is no one else as strong as it is. But that city will be destroyed. Only animals will stay there. Those who pass by will make fun and shake their fists



This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth b



This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth


This is the exultant city Which inhabits securely, Who says in her heart, “I am, and there is no one besides me.” How she has become an object of horror, A resting place for beasts! Everyone who passe


This is the city of rejoicing that lived securely; the one saying in her heart, “I am, and there is none besides me.” How she has become a desolation, a lair for wild animals! Everyone who passes by h


This is the rejoicing city that dwelt securely, that said in her heart, “I am, and there is no one besides me.” How has she become a desolation, a place for beasts to lie down! Everyone who passes by



This is the presumptuous city That dwells securely, Who says in her heart, “I am, and there is no one besides me.” How she has become a desolation, A resting place for animals! Everyone who passes by


This is the exultant city Which dwells securely, Who says in her heart, “I am, and there is no one besides me.” How she has become a desolation, A resting place for beasts! Everyone who passes by her


This is the happy and safe city that thinks there is no one else as strong as it is. But what a ruin it will be, a place where wild animals live. All those who pass by will make fun and shake their fi


This is how the once-proud city will end up – the city that was so secure. She thought to herself, “I am unique! No one can compare to me!” What a heap of ruins she has become, a place where wild anim


Nineveh was a carefree city. It lived in safety. It said to itself, “I am the one! No one is greater than I am.” But it has been destroyed. Wild animals make their home there. All those who pass by la


This is the city of revelry that lived in safety. She said to herself, “I am the one! And there is none besides me.” What a ruin she has become, a lair for wild beasts! All who pass by her scoff and s


This is the city of revelry that lived in safety. She said to herself, ‘I am the one! And there is none besides me.’ What a ruin she has become, a lair for wild beasts! All who pass by her scoff and s


This is the rejoicing city That dwelt securely, That said in her heart, “I am it, and there is none besides me.” How has she become a desolation, A place for beasts to lie down! Everyone who passes by


This is the boisterous city, once so secure. “I am the greatest!” it boasted. “No other city can compare with me!” But now, look how it has become an utter ruin, a haven for wild animals. Everyone pas



Is this the exultant city that lived secure, that said to itself, “I am, and there is no one else”? What a desolation it has become, a lair for wild animals! Everyone who passes by it hisses and shake


Is this the exultant city that lived secure, that said to itself, “I am, and there is no one else”? What a desolation it has become, a lair for wild animals! Everyone who passes by it hisses and shake


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


This is the exultant city that dwelt secure, that said to herself, “I am and there is none else.” What a desolation she has become, a lair for wild beasts! Every one who passes by her hisses and shake


This is the exultant city that dwelt secure, that said to herself, “I am and there is none else.” What a desolation she has become, a lair for wild beasts! Every one who passes by her hisses and shake



This is the joyous city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none else beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the S...


Then GOD will reach into the north and destroy Assyria. He will waste Nineveh, leave her dry and treeless as a desert. The ghost town of a city, the haunt of wild animals, Nineveh will be home to racc



This is the exultant city that is dwelling in safety, that said in her heart, “I am it, and there is none but me.” How has she become a waste, a place for beasts to lie down! Everyone who passes by he


This is the exultant city, dwelling securely, saying in her heart, ‘It’s me--no one else but me!’ How did she become a ruin, an abode for wild beasts? Everyone who passes by her hisses and shakes his


This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, “I am, and there is no one besides me.” How she has become a desolation, a place for animals to lie down in! Everyone who passes


This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, “I am, and there is no one besides me.” How she has become a desolation, a place for animals to lie down in! Everyone who passes


This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, “I am, and there is no one besides me.” How she has become a desolation, a plac...


This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, “I am, and there is no one besides me.” How she has become a desolation, a place for animals to lie down in! Everyone who passes


This is the glorious city dwelling in trust, which said in her heart, I am, and there is none other more without me. How is it made unto desert, a couch of beasts; each man that shall pass by it, shal


This [is] the exulting city that is dwelling confidently, That is saying in her heart, ‘I [am], and beside me there is none,’ How hath she been for a desolation, A crouching-place for beasts, Every on


Nos conviene tener siempre presente el versículo Zephaniah, 2:15 de los Textos Sagrados que componen la Biblia a fin de meditar sobre él. ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Zephaniah, 2:15? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Zephaniah, 2:15 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Zephaniah, 2:15 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por eso es oportuno recurrir al versículo Zephaniah, 2:15 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.