<

Zephaniah, 2:9

>

Zephaniah, 2:9

Therefore as I live, saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation:


Therefore, as I live,” declares the LORD of hosts, The God of Israel, “Moab will in fact become like Sodom And the sons of Ammon like Gomorrah, A land possessed by nettles and salt pits, And a perpetu


Therefore, as I live, says the Lord of hosts, the God of Israel, Moab shall become like Sodom and the Ammonites like Gomorrah, a land possessed by nettles and wild vetches and salt pits, and a perpetu


Because of this, as I live, says the Lord of hosts, the God of Israel, Moab will be like Sodom, and the sons of Ammon like Gomorrah, like the dryness of thorns, and piles of salt, and a desert, all th


Therefore, as I live — this is the declaration of the LORD of Armies, the God of Israel — Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah: a place overgrown with weeds, a salt pit, and a perpe


Therefore, as I live— says the LORD of heavenly forces, the God of Israel— Moab will become like Sodom and the Ammonites like Gomorrah: a plot of weeds, salt pits, and devastation forever. The few rem


Therefore, as I live,” says ADONAI-Tzva’ot, the God of Isra’el, “Mo’av will become like S’dom and the people of ‘Amon like ‘Amora, a land covered with nettles and salt pits, desolate forever. The remn


And so, I swear by my very life that Moab and Ammon will end up like Sodom and Gomorrah— covered with thornbushes and salt pits forever. Then my people who survive will take their land.


The LORD All-Powerful, the God of Israel, said: I've heard Moab and Ammon insult my people and threaten their nation. And so, I swear by my very life that Moab and Ammon will end up like Sodom and Gom


And so, I swear by my very life that Moab and Ammon will end up like Sodom and Gomorrah— covered with thornbushes and salt pits forever. Then my people who survive will take their land.


Therefore, as I live, saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Moab shall certainly be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of nettles, and salt-pits, and a perpetual desola


Therefore as I live, saith the Lord of hosts the God of Israel, Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrha, the dryness of thorns, and heaps of salt, and a desert even for ever: the


The LORD Almighty, Israel's God, says, ‘You can be sure that I live. In the same way, you can also be sure that my people will take everything for themselves. God will destroy Moab as he destroyed Sod


Therefore, as I live,” declares the LORD of hosts, the God of Israel, “Moab shall become like Sodom, and the Ammonites like Gomorrah, a land possessed by nettles and salt pits, and a waste forever. Th


Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah— a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland.


Consequently, as I live, declares the Lord Almighty, the God of Israel, the Moabites will become like Sodom, and the Ammonites like Gomorrah. Their land will become a place of weeds and salt pits and


Therefore, I solemnly swear, as I live,” declares the LORD of Armies, the God of Israel, “Moab will become like Sodom, and Ammon will become like Gomorrah: a place of weeds, salt pits, and ruins forev


Therefore, as I liue, saith the Lord of hostes, the God of Israel, Surely Moab shall bee as Sodom, and the children of Ammon as Gomorah, euen the breeding of nettels and salt pittes, and a perpetuall


As surely as I am the living LORD, the God of Israel, I swear that Moab and Ammon are going to be destroyed like Sodom and Gomorrah. They will become a place of salt pits and everlasting ruin, overgro




As surely as I am the living LORD, the God of Israel, I swear that Moab and Ammon are going to be destroyed like Sodom and Gomorrah. They will become a place of salt pits and everlasting ruin, overgro


As surely as I am the living LORD, the God of Israel, I swear that Moab and Ammon are going to be destroyed like Sodom and Gomorrah. They will become a place of salt pits and everlasting ruin, overgro


Therefore, as I live — this is the declaration of the LORD of Hosts, the God of Israel — Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah — a place overgrown with weeds, a salt pit, and a perpe





Therefore as I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual desol



Therefore, as I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomor´rah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual des


“Therefore, as I live,” declares Yahweh of hosts, The God of Israel, “Surely Moab will be like Sodom And the sons of Ammon like Gomorrah— A place possessed by nettles and salt pits, And a perpetual de


“Therefore, as I live”—a declaration of Yahweh of hosts, the God of Israel— “Moab shall be as Sodom, and the Ammonites like Gomorrah, a place of weeds and salt pits and a desolation forever. The remna


Therefore, as I live, says the LORD of Hosts, the God of Israel, surely Moab will be like Sodom, and the Ammonites like Gomorrah— a land of weeds and salt pits, and a perpetual desolation. The remnant



“Therefore, as I live,” declares the LORD of armies, The God of Israel, “Moab will assuredly be like Sodom, And the sons of Ammon like Gomorrah— Ground overgrown with weeds and full of salt mines, And


Therefore, as I live,” declares the LORD of hosts, The God of Israel, “Surely Moab will be like Sodom And the sons of Ammon like Gomorrah— A place possessed by nettles and salt pits, And a perpetual d


So the LORD All-Powerful, the God of Israel, says, “As surely as I live, Moab will be destroyed like Sodom, and Ammon will be destroyed like Gomorrah— a heap of weeds, a pit of salt, and a ruin foreve


Therefore, as surely as I live,” says the LORD who commands armies, the God of Israel, “be certain that Moab will become like Sodom and the Ammonites like Gomorrah. They will be overrun by weeds, fill


So Moab will become like Sodom,” announces the LORD who rules over all. “Ammon will be like Gomorrah. Weeds and salt pits will cover those countries. They will be dry and empty deserts forever. Those


Therefore, as surely as I live,” declares the LORD Almighty, the God of Israel, “surely Moab will become like Sodom, the Ammonites like Gomorrah— a place of weeds and salt pits, a wasteland forever. T


Therefore, as surely as I live,’ declares the LORD Almighty, the God of Israel, ‘surely Moab will become like Sodom, the Ammonites like Gomorrah – a place of weeds and salt pits, a wasteland for ever.


Therefore, as I live,” Says the LORD of hosts, the God of Israel, “Surely Moab shall be like Sodom, And the people of Ammon like Gomorrah— Overrun with weeds and saltpits, And a perpetual desolation.


Now, as surely as I live,” says the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, “Moab and Ammon will be destroyed— destroyed as completely as Sodom and Gomorrah. Their land will become a place of stin



Therefore, as I live, says the LORD of hosts, the God of Israel, Moab shall become like Sodom and the Ammonites like Gomorrah, a land possessed by nettles and salt pits, and a waste forever. The remna


Therefore, as I live, says the LORD of hosts, the God of Israel, Moab shall become like Sodom and the Ammonites like Gomorrah, a land possessed by nettles and salt pits, and a waste forever. The remna


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Therefore, as I live,” says the LORD of hosts, the God of Israel, “Moab shall become like Sodom, and the Ammonites like Gomorrah, a land possessed by nettles and salt pits, and a waste for ever. The r


Therefore, as I live,” says the LORD of hosts, the God of Israel, “Moab shall become like Sodom, and the Ammonites like Gomorrah, a land possessed by nettles and salt pits, and a waste for ever. The r



Therefore as I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the S...


“I’ve heard the crude taunts of Moab, the mockeries flung by Ammon, The cruel talk they’ve used to put down my people, their self-important strutting along Israel’s borders. Therefore, as sure as I am



“Therefore, as I live,” declares יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “Mo’aḇ shall be like Seḏom, and the children of Ammon like Amorah – a possession for weeds and a pit of salt, and a waste fore


Therefore, as I live, declares ADONAI-Tzva’ot God of Israel, Moab will be like Sodom and Ammon like Gomorrah— a possession of weeds and a salt pit, a perpetual wasteland. The remainder of My people wi


Therefore, as I live, says the LORD of Armies, the God of Israel, surely Moab will be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of nettles and salt pits, and a perpetual desolation


Therefore, as I live, says Yahweh of Armies, the God of Israel, surely Moab will be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of nettles and salt pits, and a perpetual desolation.


Therefore, as I live, says the LORD of Hosts, the God of Israel, surely Moab will be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of ...


Therefore, as I live, says the LORD of Hosts, the God of Israel, surely Moab will be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of nettles and salt pits, and a perpetual desolation.


Therefore I live, saith the Lord of hosts, God of Israel, for Moab shall be as Sodom, and the sons of Ammon as Gomorrah; dryness of thorns, and heaps of salt, and desert till into without end. The rem


Therefore, I live, An affirmation of JEHOVAH of Hosts, God of Israel, Surely, Moab is as Sodom, And the sons of Ammon as Gomorrah, An overrunning of n...


Hay que tomar constantemente en cuenta el versículo Zephaniah, 2:9 de La Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar en torno a él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Zephaniah, 2:9? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Zephaniah, 2:9 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Zephaniah, 2:9 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es aconsejable servirse del versículo Zephaniah, 2:9 siempre que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.