<

2 Samuel, 18:28

>

2 Samuel, 18:28

Ahimaas se acercó, e inclinándose hasta el suelo delante del rey, lo saludó y le dijo: —Bendito sea el Señor, el Dios de Su Majestad, porque ha quitado de en medio a los que se rebelaron contra Su Maj


Entonces Ahimaas dijo en alta voz al rey: Paz. E inclinóse á tierra delante del rey, y dijo: Bendito sea Jehová Dios tuyo, que ha entregado á los hombres que habían levantado sus manos contra mi señor


Entonces Ahimaas dijo en alta voz al rey: Paz. Y se inclinó a tierra delante del rey, y dijo: Bendito sea Jehová Dios tuyo, que ha entregado a los hombres que habían levantado sus manos contra mi seño


Cuando Ahimaas se acercó, dijo al rey en alta voz: —Paz. Y postrándose en tierra delante del rey, le dijo: —Bendito sea Jehová, tu Dios, que ha entregado a los hombres que habían levantado sus manos c


Entonces Ahimaas dijo en alta voz al rey: Paz. Y se inclinó a tierra delante del rey, y dijo: Bendito sea el SEÑOR Dios tuyo, que ha entregado a aquellos hombres que habían levantado sus manos contra


Entonces Achimaas dixo à alta boz àl Rey: Paz: y inclinose à tierra delante del Rey, y dixo: Bendito ſea Iehoua Dios tuyo, que ha entregado à aquellos hombres, que auian leuantado ſus manos contra mis


Ahimaas se acercó, e inclinándose hasta el suelo delante del rey, lo saludó y le dijo: —Bendito sea el Señor, el Dios de Su Majestad, porque ha quitado de en medio a los que se rebelaron contra Su Maj


Ahimaas se acercó, e inclinándose hasta el suelo delante del rey, lo saludó y le dijo: —Bendito sea el Señor, el Dios de Su Majestad, porque ha quitado de en medio a los que se rebelaron contra Su Maj


Ajimás se acercó y saludó al rey: — ¡Salud! Luego hizo una reverencia al rey inclinando su rostro y añadió: — ¡Bendito sea el Señor, tu Dios, que ha entregado en tu poder a la gente que se había rebel


Y Ahimaas dio voces, y dijo al rey: Todo está bien. Se postró rostro en tierra delante del rey, y dijo: Bendito es el SEÑOR tu Dios, que ha entregado a los hombres que levantaron sus manos contra mi s


Ajimaz le dijo al rey: —Todo está bien. Ajimaz se postró rostro en tierra ante el rey y dijo: —¡Alabado sea el SEÑOR! Dios de Su Majestad que ha derrotado a los hombres que estaban en contra de mi señ


Ajimás se acercó y saludó al rey: —¡Salud! Luego hizo una reverencia al rey inclinando su rostro y añadió: —¡Bendito sea el Señor, tu Dios, que ha entregado en tu poder a la gente que se había rebelad


Ajimaz se acercó, saludó al rey, y se inclinó con su rostro a tierra, y dijo: ―¡Bendito sea el SEÑOR tu Dios que ha destruido a los rebeldes que se atrevieron a levantarse en su contra!


Y Ahimaas dio voces, y dijo al rey: «Todo está bien». Se postró rostro en tierra delante del rey, y dijo: «Bendito es el SEÑOR su Dios, que ha entregado a los hombres que levantaron sus manos contra m


Ahimaas le gritó al rey: —¡Todo está bien! Se inclinó delante del rey rostro en tierra y dijo: —Alabado sea el SEÑOR su Dios, quien ha entregado a los rebeldes que se atrevieron a hacerle frente a mi


Ajimaz llegó y saludó al rey postrándose rostro en tierra ante él y dijo: —¡Bendito sea el SEÑOR su Dios, pues nos ha entregado a los que se habían rebelado en contra de mi señor el rey!


Entonces Ahimaas gritó al rey: ¡Paz! Y se postró delante del rey con su rostro en tierra y dijo: ¡Bendito sea YAVé tu ʼELOHIM, Quien entregó a los hombres que alzaron su mano contra mi ʼadón el rey!


Ajimaas llamó y dijo al rey: —¡Paz! Se postró ante el rey con el rostro en tierra y añadió: —¡Bendito sea el SEÑOR tu Dios, que ha entregado a los hombres que habían levantado su mano contra mi señor


Cuando Ajimaz llegó, se inclinó ante el rey, le deseó paz y le dijo: «Bendito sea el Señor tu Dios, porque ha entregado a los hombres que se habían sublevado contra Su Majestad.»


Entonces Ahimaas dijo en alta voz al rey: Paz. E inclinóse á tierra delante del rey, y dijo: Bendito sea Jehová Dios tuyo, que ha entregado á los hombres que habían levantado sus manos contra mi señor


En ese momento Ahimaas llegó y saludó al rey. Se inclinó hasta el suelo delante de él, y le dijo: —Bendito sea tu Dios, que acabó con todos tus enemigos.


En ese momento Ahimaas llegó y saludó al rey. Se inclinó hasta el suelo delante de él, y le dijo: —Bendito sea tu Dios, que acabó con todos tus enemigos.


Es conveniente tener constantemente presente el versículo 2 Samuel, 18:28 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el propósito de meditar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo 2 Samuel, 18:28? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo 2 Samuel, 18:28 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 2 Samuel, 18:28 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es aconsejable servirse del versículo 2 Samuel, 18:28 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.