And they took away their cattle; of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of men a hundred thousand.
These Israelites took away their livestock: their 50,000 camels, and 250,000 sheep, and 2,000 donkeys; and 100,000 people.
And [these Israelites] took away their adversaries' herds: of their camels 50,000, and of sheep 250,000, and of donkeys 2,000, and of the lives of men 100,000.
And they seized all that they possessed, of camels fifty thousand, and of sheep two hundred fifty thousand, and of donkeys two thousand, and of men one hundred thousand lives.
They captured the Hagrites’ livestock — fifty thousand of their camels, two hundred fifty thousand sheep, and two thousand donkeys — as well as one hundred thousand people.
They seized their livestock: 50,000 of their camels, 250,000 sheep and goats, 2,000 donkeys, and 100,000 captives.
From their livestock they carried off 50,000 camels, 250,000 sheep and 2,000 donkeys; they also took captive 100,000 persons.
These Israelite tribes captured 50,000 camels, 250,000 sheep, 2,000 donkeys, and 100,000 people.
These Israelite tribes captured fifty thousand camels, two hundred and fifty thousand sheep, two thousand donkeys, and one hundred thousand people.
These Israelite tribes captured 50,000 camels, 250,000 sheep, 2,000 donkeys, and 100,000 people.
And they took away their cattle: their camels fifty thousand, and two hundred and fifty thousand sheep, and two thousand asses, and a hundred thousand human souls.
And they took all that they possessed, of camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of men a hundred thousand souls.
They took all their enemies' animals. They included 50,000 camels, 250,000 sheep and 2,000 donkeys. They also caught 100,000 people as their prisoners.
They carried off their livestock: 50,000 of their camels, 250,000 sheep, 2,000 donkeys, and 100,000 men alive.
They seized the livestock of the Hagrites—50,000 camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys. They also took 100,000 captives
They captured their enemies' livestock—fifty thousand camels, two hundred fifty thousand sheep, and two thousand donkeys. They also captured one hundred thousand people
They confiscated the Hagrites’ livestock: 50,000 of their camels, 250,000 sheep and goats, and 2,000 donkeys. They captured 100,000 people.
And they led away their cattel, euen their camels fiftie thousand, and two hundreth, and fiftie thousand sheepe, and two thousand asses, and of persons an hundreth thousand.
They captured from the enemy 50,000 camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys, and took 100,000 prisoners of war.
They captured from the enemy 50,000 camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys, and took 100,000 prisoners of war.
They captured from the enemy 50,000 camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys, and took 100,000 prisoners of war.
They captured the Hagrites’ livestock — 50,000 of their camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys — as well as 100,000 people.
They took the animals that belonged to the Hagrites. They took 50,000 camels, 250,000 sheep, 2000 donkeys, and 100,000 people.
And they took away their cattle; of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of men an hundred thousand.
And they took away their cattle; of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of men a hundred thousand.
They took captive their cattle: their 50,000 camels, 250,000 sheep, 2,000 donkeys; and 100,000 men.
And they captured their livestock: fifty thousand of their camels; two hundred and fifty thousand sheep; two thousand donkeys; and one hundred thousand men alive.
They captured their livestock: fifty thousand of their camels, two hundred and fifty thousand sheep, two thousand donkeys, and one hundred thousand men.
They took away their livestock: their fifty thousand camels, 250,000 sheep, and two thousand donkeys; and a hundred thousand people.
They took away their cattle: their 50,000 camels, 250,000 sheep, 2,000 donkeys; and 100,000 men.
They took the animals that belonged to the Hagrites: fifty thousand camels, two hundred fifty thousand sheep, and two thousand donkeys. They also captured one hundred thousand people.
They seized the Hagrites’ animals, including 50,000 camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys. They also took captive 100,000 people.
They captured the livestock of the Hagrites. They captured 50,000 camels, 250,000 sheep and 2,000 donkeys. They also took 100,000 people as prisoners.
They seized the livestock of the Hagrites—fifty thousand camels, two hundred fifty thousand sheep and two thousand donkeys. They also took one hundred thousand people captive
They seized the livestock of the Hagrites – fifty thousand camels, two hundred and fifty thousand sheep and two thousand donkeys. They also took one hundred thousand people captive
Then they took away their livestock—fifty thousand of their camels, two hundred and fifty thousand of their sheep, and two thousand of their donkeys—also one hundred thousand of their men
The plunder taken from the Hagrites included 50,000 camels, 250,000 sheep and goats, 2,000 donkeys, and 100,000 captives.
They captured their livestock: fifty thousand of their camels, two hundred fifty thousand sheep, two thousand donkeys, and one hundred thousand captives.
They captured their livestock: fifty thousand of their camels, two hundred fifty thousand sheep, two thousand donkeys, and one hundred thousand captives.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
They carried off their livestock: fifty thousand of their camels, two hundred and fifty thousand sheep, two thousand asses, and a hundred thousand men alive.
They carried off their livestock: fifty thousand of their camels, two hundred and fifty thousand sheep, two thousand asses, and a hundred thousand men alive.
And they took away their cattle; of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of men an hundred thousand.
And they took away their cattle; of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of men an hundred thousand.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The families of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men trained for war—physically fit and skilled in handling shield, sword, and bow. They fought against the Hagrites, Jetur, Naphi
And they took away their livestock: fifty thousand of their camels, and two hundred and fifty thousand of their sheep, and two thousand of their donkeys, also one hundred thousand of their men
They took away their livestock: 50,000 of their camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys, as well as 100,000 people.
They took away their livestock: of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of donkeys two thousand, and of men one hundred thousand.
They took away their livestock: of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred fifty thousand, and of donkeys two thousand, and of men one hundred thousand.
They took away their livestock: of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred fifty thousand, and of donkeys two thousand, and of men one hundred thousand.
They took away their livestock: of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of donkeys two thousand, and of men one hundred thousand.
And they took all things which Hagarites had in possession, fifty thousand of camels, and two hundred and fifty thousand of sheep, two thousand of asses, and an hundred thousand persons of men
And they take captive their cattle, of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of human beings a hundred thousand
El versiculo 1 Chronicles, 5:21 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es aconsejable tomar siempre en cuenta de tal forma que podamos meditar en torno a él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios con el versículo 1 Chronicles, 5:21? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Chronicles, 5:21 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo 1 Chronicles, 5:21 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es útil acudir al versículo 1 Chronicles, 5:21 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.