<

1 Chronicles, 5:22

>

1 Chronicles, 5:22

For there fell many slain, because the war was of God. And they dwelt in their stead until the captivity.


For a great number fell mortally wounded, because the battle was of God. And these Israelites settled in their territory until the exile [by Assyria more than five centuries later].


For a great number fell mortally wounded, because the battle was God's. And [these Israelites] dwelt in their territory until the captivity [by Assyria more than five centuries later]. [II Kings 15:29


And many fell down wounded. For it was a war of the Lord. And they lived in place of them, until the transmigration.


Many of the Hagrites were killed because it was God’s battle. And they lived there in the Hagrites’ place until the exile.


Many died, because God fought the battle. They lived there in place of the inhabitants until the exile.


Many were slaughtered, because the war was of God, and they lived in their territory until the captivity.


Many of the Hagrites died in battle, because God was fighting this battle against them. The tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh lived in that territory until they were taken as prisoners to Assyr


Many of the Hagrites died in battle, because God was fighting this battle against them. The tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh lived in that territory until they were taken as prisoners to Assyr


Many of the Hagrites died in battle, because God was fighting this battle against them. The tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh lived in that territory until they were taken as prisoners to Assyr


For there fell down many slain, for the war was of God And they dwelt in their stead until the captivity.


And many fell down slain: for it was the battle of the Lord. And they dwelt in their stead till the captivity.


They killed many of their enemy's soldiers because God was fighting for them. Reuben, Gad and half of Manasseh's tribe took the land where the Hagrites had lived. They continued to live there until th


For many fell, because the war was of God. And they lived in their place until the exile.


and many others fell slain, because the battle belonged to God. And they occupied the land until the exile.


and many others were killed because the battle belonged to God. They took over the land and lived there until the exile.


Many were killed in battle because this was God’s war. Reuben, Gad, and half of the tribe of Manasseh lived in the Hagrites’ land until the Assyrians captured them.


For many fel downe wounded, because the warre was of God. And they dwelt in their steads vntill the captiuitie.


They killed many of the enemy, because the war was God's will. And they went on living in that territory until the exile.




They killed many of the enemy, because the war was God's will. And they went on living in that territory until the exile.


They killed many of the enemy, because the war was God's will. And they went on living in that territory until the exile.


Many of the Hagrites were killed because it was God’s battle. And they lived there in the Hagrites’ place until the exile.





For there fell down many slain, because the war was of God. And they dwelt in their steads until the captivity.



For there fell down many slain, because the war was of God. And they dwelt in their steads until the captivity.


For many fell slain, because the war was of God. And they lived in their place until the exile.


For many were slain because the war was of God. And they lived under them until the exile.


So many fell slain, because the war was of God. And they dwelt in their place until the exile.



For many fell mortally wounded, because the war was of God. And they settled in their place until the exile.


For many fell slain, because the war was of God. And they settled in their place until the exile.


Many Hagrites were killed because God helped the people of Reuben, Gad, and Manasseh. Then they lived there until Babylon captured them and took them away.


Because God fought for them, they killed many of the enemy. They dispossessed the Hagrites and lived in their land until the exile.


Many others were killed, because God won the battle over them. His people lived in the land until they themselves were taken as prisoners to other countries.


and many others fell slain, because the battle was God’s. And they occupied the land until the exile.


and many others fell slain, because the battle was God’s. And they occupied the land until the exile.


for many fell dead, because the war was God’s. And they dwelt in their place until the captivity.


Many of the Hagrites were killed in the battle because God was fighting against them. The people of Reuben, Gad, and Manasseh lived in their land until they were taken into exile.



Many fell slain, because the war was of God. And they lived in their territory until the exile.


Many fell slain, because the war was of God. And they lived in their territory until the exile.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


For many fell slain, because the war was of God. And they dwelt in their place until the exile.


For many fell slain, because the war was of God. And they dwelt in their place until the exile.


For there fell many slain, because the war was of God. And they dwelt in their stead until the captivity.


For there fell many slain, because the war was of God. And they dwelt in their stead until the captivity.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The families of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men trained for war—physically fit and skilled in handling shield, sword, and bow. They fought against the Hagrites, Jetur, Naphi



for many fell dead, because the battle was of Elohim. And they dwelt in their place until the exile.


For many fell slain, because the war was of God. So they dwelt in their place until the exile.


For many fell slain, because the war was of God. They lived in their place until the captivity.


For many fell slain, because the war was of God. They lived in their place until the captivity.


For many fell slain, because the war was of God. They lived in their place until the captivity.


For many fell slain, because the war was of God. They lived in their place until the captivity.


for many men were wounded and felled down; for it was the battle of the Lord. And they dwelled there for Hagarites till to the conquest.


for many have fallen pierced, for of God [is] the battle; and they dwell in their stead till the removal.


Es preciso tener siempre presente el versículo 1 Chronicles, 5:22 de La Sagrada Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Dios Padre con el versículo 1 Chronicles, 5:22? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Chronicles, 5:22 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo 1 Chronicles, 5:22 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil recurrir al versículo 1 Chronicles, 5:22 siempre que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.