but if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
But if there is no one to interpret, the one [who wishes to speak in a tongue] must keep silent in church; let him speak to himself and to God.
But if there is no one to do the interpreting, let each of them keep still in church and talk to himself and to God.
But if there is no one to interpret, he should remain silent in the church, then he may speak when he is alone with God.
But if there is no interpreter, that person is to keep silent in the church and speak to himself and God.
However, if there is no interpreter, then they should keep quiet in the meeting. They should speak privately to themselves and to God.
And if there is no one present who can interpret, let the people who speak in tongues keep silent when the congregation meets — they can speak to themselves and to God.
If no one can explain, you must keep silent in church and speak only to yourself and to God.
If no one can explain, you must keep silent in church and speak only to yourself and to God.
If no one can explain, you must keep silent in church and speak only to yourself and to God.
but if there be no interpreter, let him be silent in the assembly, and let him speak to himself and to God.
But if there be no interpreter, let him hold his peace in the church, and speak to himself and to God.
But perhaps there is nobody among you who can explain like that. Then, anyone who wanted to speak in a special language must be quiet in your meeting. When they are on their own, they should speak to
But if there is no one to interpret, let each of them keep silent in church and speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, he should remain silent in the church and speak only to himself and God.
If there's no one there to interpret, those who speak in tongues should keep quiet in church and only speak to themselves, and God.
But if an interpreter isn’t present, those people should remain silent in church. They should only speak to themselves and to God.
But if there be no interpreter, let him keepe silence in the Church, which speaketh languages, and let him speake to himselfe, and to God.
But if no one is there who can explain, then the one who speaks in strange tongues must be quiet and speak only to himself and to God.
But if no one is there who can explain, then the one who speaks in strange tongues must be quiet and speak only to himself and to God.
But if no one is there who can explain, then the one who speaks in strange tongues must be quiet and speak only to himself and to God.
But if there is no interpreter, that person should keep silent in the church and speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, then anyone who speaks in a different language should be quiet in the church meeting. He should speak only to himself and to God.
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
but if there is no translator, he must keep silent in the church, and let him speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, he must be silent in the church, but let him speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, let him remain silent in the church, and let him speak to himself and to God.
but if there is no interpreter, he is to keep silent in church; and have him speak to himself and to God.
but if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, then those who speak in a different language should be quiet in the church meeting. They should speak only to themselves and to God.
But if there is no interpreter, he should be silent in the church. Let him speak to himself and to God.
If there is no one to explain, the person speaking should keep quiet in the church. They can speak to themselves and to God.
If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and to God.
If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, let him keep silent in church, and let him speak to himself and to God.
But if no one is present who can interpret, they must be silent in your church meeting and speak in tongues to God privately.
But if there is no one to interpret, let them be silent in church and speak to themselves and to God.
But if there is no one to interpret, let them be silent in church and speak to themselves and to God.
But if there is nobody there that can do that, then don’t let anybody talk in special languages. They have to be quiet. They can’t talk out loud in a special language, but they can talk to themselves
But if there is no one to interpret, let each of them keep silence in church and speak to himself and to God.
But if there is no one to interpret, let each of them keep silence in church and speak to himself and to God.
but if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
but if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
So here’s what I want you to do. When you gather for worship, each one of you be prepared with something that will be useful for all: Sing a hymn, teach a lesson, tell a story, lead a prayer, provide
But if there is no one to give the pitron, let the one with the lashon (tongue) be silent in the kehillah and let him instead speak to himself and to HASHEM.
And if there is no interpreter, let him be silent in an assembly, and let him speak to himself and to Elohim.
But if there is no interpreter, let him keep silent in the community but speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, let him keep silent in the assembly, and let him speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, let him keep silent in the assembly, and let him speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, let him keep silent in the assembly, and let him speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, let him keep silent in the assembly, and let him speak to himself and to God.
But if there be not an interpreter, be he still [or speak he not] in the church, and speak he to himself and to God.
and if there may be no interpreter, let him be silent in an assembly, and to himself let him speak, and to God.
Debemos tomar siempre en cuenta el versículo 1 Corinthians, 14:28 de La Biblia con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él. ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Corinthians, 14:28? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Corinthians, 14:28 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo 1 Corinthians, 14:28 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es oportuno apoyarse en el versículo 1 Corinthians, 14:28 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestras almas.