And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
Jehoshaphat his son then became king [of Judah] in Asa’s place, and strengthened his position over Israel.
JEHOSHAPHAT HIS son reigned in Asa's stead and strengthened himself against Israel.
Then Jehoshaphat, his son, reigned in his place. And he grew strong against Israel.
His son Jehoshaphat became king in his place and strengthened himself against Israel.
Asa’s son Jehoshaphat succeeded him as king. Jehoshaphat strengthened his position against Israel
Then Y’hoshafat his son became king in his place. He strengthened his position against Isra’el
Jehoshaphat son of Asa became king and strengthened his defenses against Israel.
Jehoshaphat son of Asa became king and strengthened his defences against Israel.
Jehoshaphat son of Asa became king and strengthened his defenses against Israel.
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
And Josaphat his son reigned in his stead, and grew strong against Israel.
Asa's son Jehoshaphat became the next king of Judah. He made his kingdom strong to fight against Israel.
Jehoshaphat his son reigned in his place and strengthened himself against Israel.
Asa’s son Jehoshaphat reigned in his place, and he strengthened himself against Israel.
Asa's son Jehoshaphat took over as king. He strengthened his country's defenses against Israel.
Asa’s son Jehoshaphat succeeded him as king. Jehoshaphat strengthened himself ⌞to wage war⌟ against Israel.
And Iehosphat his sonne reigned in his steade, and preuailed against Israel.
Jehoshaphat succeeded his father Asa as king and strengthened his position against Israel.
Jehoshaphat succeeded his father Asa as king and strengthened his position against Israel.
Jehoshaphat succeeded his father Asa as king and strengthened his position against Israel.
His son Jehoshaphat became king in his place and strengthened himself against Israel.
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
And Jehosh´aphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
Jehoshaphat his son then became king in his place, and strengthened himself over Israel.
And Jehoshaphat his son reigned in his place, and he strengthened himself against Israel.
Then Jehoshaphat his son reigned in his place, and he grew strong against Israel.
His son Jehoshaphat then became king in his place, and he proved himself strong over Israel.
Jehoshaphat his son then became king in his place, and made his position over Israel firm.
Jehoshaphat, Asa’s son, became king of Judah in his place. Jehoshaphat made Judah strong so they could fight against Israel.
His son Jehoshaphat replaced him as king and solidified his rule over Israel.
Jehoshaphat was the son of Asa. Jehoshaphat became the next king after him. He made his kingdom strong in case Israel would attack him.
Jehoshaphat his son succeeded him as king and strengthened himself against Israel.
Jehoshaphat his son succeeded him as king and strengthened himself against Israel.
Then Jehoshaphat his son reigned in his place, and strengthened himself against Israel.
Then Jehoshaphat, Asa’s son, became the next king. He strengthened Judah to stand against any attack from Israel.
His son Jehoshaphat succeeded him, and strengthened himself against Israel.
His son Jehoshaphat succeeded him, and strengthened himself against Israel.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Asa’s son Jehoshaphat was the next king; he started out by working on his defense system against Israel. He put troops in all the fortress cities of Judah and deployed garrisons throughout Judah and i
And Yehoshaphat his son reigned in his place, and strengthened himself against Yisra’ĕl
Jehoshaphat his son became king in his place and took firm hold of his position against Israel.
Jehoshaphat his son reigned in his place, and strengthened himself against Israel.
Jehoshaphat his son reigned in his place, and strengthened himself against Israel.
Jehoshaphat his son reigned in his place, and strengthened himself against Israel.
Jehoshaphat his son reigned in his place, and strengthened himself against Israel.
Forsooth Jehoshaphat, his son, reigned for him; and he had the mastery against Israel.
And Jehoshaphat his son reigneth in his stead, and he strengtheneth himself against Israel
El versiculo 2 Chronicles, 17:1 de La Sagrada Biblia es algo que debemos tomar constantemente en consideración de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Chronicles, 17:1? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Chronicles, 17:1 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo 2 Chronicles, 17:1 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es bueno apoyarse en el versículo 2 Chronicles, 17:1 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones y almas.