And the fear of Jehovah fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
Now the dread of the LORD was on all the kingdoms of the lands surrounding Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.
And a terror from the Lord fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
And so, the fear of the Lord fell upon all the kingdoms of the lands which were around Judah. And they did not dare to make war against Jehoshaphat.
The terror of the LORD was on all the kingdoms of the lands that surrounded Judah, so they didn’t fight against Jehoshaphat.
All the kingdoms surrounding Judah were afraid of the LORD and didn’t wage war against Jehoshaphat.
A panic from ADONAI seized all the kingdoms in the lands surrounding Y’hudah, so that they did not make war against Y’hoshafat.
The nations around Judah were afraid of the LORD's power, so none of them attacked Jehoshaphat.
The nations around Judah were afraid of the LORD's power, so none of them attacked Jehoshaphat.
The nations around Judah were afraid of the LORD's power, so none of them attacked Jehoshaphat.
And the terror of Jehovah was upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, and they made no war against Jehoshaphat.
And the fear of the Lord came upon all the kingdoms of the lands that were round about Juda: and they durst not make war against Josaphat.
The people in all the kingdoms around Judah were afraid of the LORD's power. So they did not want to fight a war against Jehoshaphat.
And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were around Judah, and they made no war against Jehoshaphat.
And the dread of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that surrounded Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.
All the surrounding kingdoms were in awe of the Lord, so that they did not attack Jehoshaphat.
Fear of the LORD came to all the kingdoms around Judah. As a result, they didn’t wage war against Jehoshaphat.
And the feare of the Lord fell vpon all the kingdomes of ye lands that were round about Iudah, and they fought not against Iehoshaphat.
The LORD made all the surrounding kingdoms afraid to go to war against King Jehoshaphat.
The LORD made all the surrounding kingdoms afraid to go to war against King Jehoshaphat.
The LORD made all the surrounding kingdoms afraid to go to war against King Jehoshaphat.
The terror of the LORD was on all the kingdoms of the lands that surrounded Judah, so they didn’t fight against Jehoshaphat.
And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehosh´aphat.
Now the dread of Yahweh was on all the kingdoms of the lands which were around Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.
And the fear of Yahweh was upon all the kingdoms of the lands surrounding Judah, and they did not make war against Jehoshaphat.
The terror of the LORD came on all the kingdoms of the land that surrounded Judah, and they did not bring war against Jehoshaphat.
Now the dread of the LORD was on all the kingdoms of the lands which were around Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.
Now the dread of the LORD was on all the kingdoms of the lands which were around Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.
The nations near Judah were afraid of the LORD, so they did not start a war against Jehoshaphat.
The LORD put fear into all the kingdoms surrounding Judah; they did not make war with Jehoshaphat.
All the kingdoms of the lands around Judah became afraid of the LORD. So they didn’t go to war against Jehoshaphat.
The fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands surrounding Judah, so that they did not go to war against Jehoshaphat.
The fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands surrounding Judah, so that they did not go to war against Jehoshaphat.
And the fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.
Then the fear of the LORD fell over all the surrounding kingdoms so that none of them wanted to declare war on Jehoshaphat.
The fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands around Judah, and they did not make war against Jehoshaphat.
The fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands around Judah, and they did not make war against Jehoshaphat.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, and they made no war against Jehoshaphat.
And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, and they made no war against Jehoshaphat.
And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
There was a strong sense of the fear of GOD in all the kingdoms around Judah—they didn’t dare go to war against Jehoshaphat. Some Philistines even brought gifts and a load of silver to Jehoshaphat, an
And the Pachad HASHEM fell upon all the kingdoms of the lands that were surrounding Yehudah, so that they made no war against Yehoshaphat.
And the fear of יהוה fell on all the reigns of the lands that were around Yehuḏah, and they did not fight against Yehoshaphat.
Now the fear of ADONAI fell on all the kingdoms of the lands around Judah, so that they did not make war with Jehoshaphat.
The fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
The fear of Yahweh fell on all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
The fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
The fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
Therefore the dread of the Lord was made upon all the realms of lands, that were about Judah; and those durst not fight [or they were not hardy to fig...
And here is a fear of JEHOVAH on all kingdoms of the lands that [are] round about Judah, and they have not fought with Jehoshaphat
Es aconsejable tener siempre presente el versículo 2 Chronicles, 17:10 de La Biblia de tal forma que podamos reflexionar acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 2 Chronicles, 17:10? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Chronicles, 17:10 de la Santa Biblia?
Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo 2 Chronicles, 17:10 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno apoyarse en el versículo 2 Chronicles, 17:10 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.