<

2 Chronicles, 17:3

>

2 Chronicles, 17:3

And Jehovah was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim


The LORD was with Jehoshaphat because he followed the example of his father (ancestor) David. He did not seek [to follow] the Baals [the false gods]


The Lord was with Jehoshaphat because he walked in the first ways of his father [David]. He did not seek the Baals


And the Lord was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father, David. And he did not trust in the Baals


Now the LORD was with Jehoshaphat because he walked in the former ways of his ancestor David. He did not seek the Baals


The LORD was with Jehoshaphat because he followed the earlier ways of his father by not seeking Baal.


ADONAI was with Y’hoshafat, because he lived according to the first ways of his ancestor David, not seeking the ba‘alim


When Jehoshaphat's father had first become king of Judah, he was faithful to the LORD and refused to worship the god Baal as the kings of Israel did. Jehoshaphat followed his father's example and obey


When Jehoshaphat's father had first become king of Judah, he was faithful to the LORD and refused to worship the god Baal as the kings of Israel did. Jehoshaphat followed his father's example and obey


When Jehoshaphat's father had first become king of Judah, he was faithful to the LORD and refused to worship the god Baal as the kings of Israel did. Jehoshaphat followed his father's example and obey


And Jehovah was with Jehoshaphat, for he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baals


And the Lord was with Josaphat: because he walked in the first ways of David his father; and trusted not in Baalim


Jehoshaphat obeyed the LORD as his ancestor David had done when he first ruled as king. So the LORD was with him to help him. Jehoshaphat did not worship the idols of Baal.


The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the earlier ways of his father David. He did not seek the Baals


Now the LORD was with Jehoshaphat because he walked in the earlier ways of his father David. He did not seek out the Baals


The Lord supported Jehoshaphat because he followed the ways of his father David. He did not believe in the Baals


The LORD was with Jehoshaphat, who lived in the old way like his ancestor David. Jehoshaphat didn’t dedicate his life to serving other gods—the Baals.


And the Lord was with Iehoshaphat, because he walked in the first wayes of his father Dauid, and sought not Baalim


The LORD blessed Jehoshaphat because he followed the example of his father's early life and did not worship Baal.




The LORD blessed Jehoshaphat because he followed the example of his father's early life and did not worship Baal.


The LORD blessed Jehoshaphat because he followed the example of his father's early life and did not worship Baal.


Now the LORD was with Jehoshaphat because he walked in the former ways of his father David. He did not seek the Baals





And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim



And the LORD was with Jehosh´aphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Ba´alim


And Yahweh was with Jehoshaphat because he walked in the ways of his father David’s earlier days and did not seek the Baals


And Yahweh was with Jehoshaphat, because he walked in the former ways of David his father and did not seek after the Baals


Now the LORD was with Jehoshaphat, for he walked in the previous ways of David his father, and he did not seek out the Baal cult.



And the LORD was with Jehoshaphat because he followed the example of his father David’s earlier days and did not seek the Baals


The LORD was with Jehoshaphat because he followed the example of his father David’s earlier days and did not seek the Baals


The LORD was with Jehoshaphat, because he lived as his ancestor David had lived when he first became king. Jehoshaphat did not ask for help from the Baal idols


The LORD was with Jehoshaphat because he followed in his ancestor David’s footsteps at the beginning of his reign. He did not seek the Baals


The LORD was with Jehoshaphat. That’s because he lived the way King David had lived. He didn’t ask for advice from the gods that were named Baal.


The LORD was with Jehoshaphat because he followed the ways of his father David before him. He did not consult the Baals


The LORD was with Jehoshaphat because he followed the ways of his father David before him. He did not consult the Baals


Now the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the former ways of his father David; he did not seek the Baals


The LORD was with Jehoshaphat because he followed the example of his father’s early years and did not worship the images of Baal.


And the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) was with Y’hoshafat [Yehovah has judged], because he walked in the first ways of his father David [beloved], and sought not unto Ba’alim [lords (false gods


The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the earlier ways of his father; he did not seek the Baals


The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the earlier ways of his father; he did not seek the Baals


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the earlier ways of his father; he did not seek the Baals


The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the earlier ways of his father; he did not seek the Baals


And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim


And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Asa’s son Jehoshaphat was the next king; he started out by working on his defense system against Israel. He put troops in all the fortress cities of Judah and deployed garrisons throughout Judah and i



And יהוה was with Yehoshaphat, for he walked in the former ways of his father Dawiḏ, and did not seek the Ba‛als


ADONAI was with Jehoshaphat because he walked in the first ways of his father David. He did not seek the Baalim


The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and didn’t seek the Baals


Yahweh was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and didn’t seek the Baals


The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and didn’t seek the Baals


The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and didn’t seek the Baals


And the Lord was with Jehosh-aphat, which went in the first ways of David, his father; he hoped not in Baalim


And JEHOVAH is with Jehoshaphat, for he hath walked in the first ways of David his father, and hath not sought to Baalim


El versiculo 2 Chronicles, 17:3 de La Sagrada Biblia es algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración con el fin de reflexionar acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo 2 Chronicles, 17:3? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Chronicles, 17:3 de La Biblia?

Meditar acerca de el versículo 2 Chronicles, 17:3 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es útil apoyarse en el versículo 2 Chronicles, 17:3 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.