<

2 Chronicles, 23:6

>

2 Chronicles, 23:6

But let none come into the house of Jehovah, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall come in, for they are holy: but all the people shall keep the charge of Jehovah.


But let no one enter the house (temple) of the LORD except the priests and the Levites who minister; they may enter, for they are holy. And let all the people carefully observe the law of the LORD.


But let none come into the [main] house of the Lord except the priests and those of the Levites who minister; they may go in, for they are holy, but let all the rest of the people carefully observe th


Let no one else enter into the house of the Lord, except the priests, and those from the Levites who are ministering. These alone may enter, for they have been sanctified. And let all the remainder of


No one is to enter the LORD’s temple but the priests and those Levites who serve; they may enter because they are holy, but all the people are to obey the requirement of the LORD.


Don’t enter the LORD’s temple, because only the priests or Levites on duty can do that. They are allowed to enter because they are holy, but the rest of the people must follow the LORD’s requirements.


No one is to enter the house of ADONAI except the cohanim and those L’vi’im who are actually performing the service. These may enter, because they are holy; but all the people are to observe ADONAI’s


Only the priests and Levites who are on duty will be able to enter the temple, because they will be the only ones who have gone through the ceremony to make themselves clean and acceptable. The others


Only the priests and Levites who are on duty will be able to enter the temple, because they will be the only ones who have gone through the ceremony to make themselves clean and acceptable. The others


Only the priests and Levites who are on duty will be able to enter the temple, because they will be the only ones who have gone through the ceremony to make themselves clean and acceptable. The others


But let none come into the house of Jehovah except the priests and those of the Levites that do the service; they shall go in, for they are holy; but all the people shall keep the watch of Jehovah.


And let no one come into the house of the Lord, but the priests, and they that minister of the Levites. Let them only come in, because they are sanctified: and let all the rest of the people keep the


Only the priests and the Levites who have work there on that day may go into the LORD's temple. They may go in because they have made themselves clean to serve God. All the other people must do the jo


Let no one enter the house of the LORD except the priests and ministering Levites. They may enter, for they are holy, but all the people shall keep the charge of the LORD.


No one is to enter the house of the LORD except the priests and those Levites who serve; they may enter because they are consecrated, but all the people are to obey the requirement of the except the p


No one should enter the Lord's Temple except the priests and those Levites who are serving. They can enter because they have been made holy, but everyone else must follow the Lord's commands.


No one should come into the LORD’s temple except the priests and the Levites who are on duty with them. They may enter because they are holy, but all other people should follow the LORD’s regulations.


But let none come into the house of the Lord, saue the Priests, and the Leuites that minister: they shall go in, for they are holy: but all the people shall keepe the watch of the Lord.


No one is to enter the temple buildings except the priests and the Levites who are on duty. They may enter, because they are consecrated, but the rest of the people must obey the LORD's instructions a




No one is to enter the Temple buildings except the priests and the Levites who are on duty. They may enter, because they are consecrated, but the rest of the people must obey the LORD's instructions a


No one is to enter the Temple buildings except the priests and the Levites who are on duty. They may enter, because they are consecrated, but the rest of the people must obey the LORD's instructions a


No one is to enter the LORD’s temple but the priests and those Levites who serve; they may enter because they are holy, but all the people are to obey the requirement of the LORD.





But let none come into the house of the LORD, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall go in, for they are holy: but all the people shall keep the watch of the LORD.



But let none come into the house of the LORD, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall go in, for they are holy: but all the people shall keep the watch of the LORD.


But let no one enter the house of Yahweh except the priests and the ministering Levites; they may enter, for they are holy. And let all the people keep the charge of Yahweh.


Let no one enter into the house of Yahweh except the priests and the ministering Levites. They themselves may enter, for they are holy, but all the people shall keep the requirements of Yahweh.


And may no one enter the house of the LORD except the priests and those Le­vites who are serving. Those can enter because they are holy, but all the people will keep their assigned duty of the LORD.



But no one is to enter the house of the LORD except the priests and the ministering Levites; they may enter, for they are holy. And all the people are to keep the command of the LORD.


But let no one enter the house of the LORD except the priests and the ministering Levites; they may enter, for they are holy. And let all the people keep the charge of the LORD.


Don’t let anyone come into the Temple of the LORD except the priests and Levites who serve. They may come because they have been made ready to serve the LORD, but all the others must do the job the LO


No one must enter the LORD’s temple except the priests and Levites who are on duty. They may enter because they are ceremonially pure. All the others should carry out their assigned service to the LOR


Don’t let anyone enter the temple except the priests and Levites who are on duty. They can enter because they are set apart to the LORD. But all the other men must obey the LORD’s command not to enter


No one is to enter the temple of the LORD except the priests and Levites on duty; they may enter because they are consecrated, but all the others are to observe the LORD’s command not to enter.


No-one is to enter the temple of the LORD except the priests and Levites on duty; they may enter because they are consecrated, but all the others are to observe the LORD’s command not to enter.


But let no one come into the house of the LORD except the priests and those of the Levites who serve. They may go in, for they are holy; but all the people shall keep the watch of the LORD.


Remember, only the priests and Levites on duty may enter the Temple of the LORD, for they are set apart as holy. The rest of the people must obey the LORD’s instructions and stay outside.



Do not let anyone enter the house of the LORD except the priests and ministering Levites; they may enter, for they are holy, but all the other people shall observe the instructions of the LORD.


Do not let anyone enter the house of the LORD except the priests and ministering Levites; they may enter, for they are holy, but all the other people shall observe the instructions of the LORD.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Let no one enter the house of the LORD except the priests and ministering Levites; they may enter, for they are holy, but all the people shall keep the charge of the LORD.


Let no one enter the house of the LORD except the priests and ministering Levites; they may enter, for they are holy, but all the people shall keep the charge of the LORD.


But let none come into the house of the LORD, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall come in, for they are holy: but all the people shall keep the watch of the LORD.


But let none come into the house of the LORD, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall come in, for they are holy: but all the people shall keep the watch of the LORD.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The priest Jehoiada showed them the young prince and addressed them: “Here he is—the son of the king. He is going to rule just as GOD promised regardi...



“And let no one come into the House of יהוה except the priests and those of the Lĕwites who serve – they go in, for they are set-apart. But all the people are to guard the Charge of יהוה.


But let no one enter into the House of ADONAI except the kohanim and the ministering Levites. They may come in, for they are kadosh, and let all the p...


But let no one come into the LORD’s house except the priests and those who minister of the Levites. They shall come in, for they are holy, but all the people shall follow the LORD’s instructions.


But let no one come into Yahweh’s house except the priests and those who minister of the Levites. They shall come in, for they are holy, but all the people shall follow Yahweh’s instructions.


But let no one come into theLORD’s house except the priests and those who minister of the Levites. They shall come in, for they are holy, but all the people shall follow theLORD’s instructions.


But let no one come into theLORD’s house except the priests and those who minister of the Levites. They shall come in, for they are holy, but all the ...


and none other man enter into the house of the Lord, no but [the] priests, and they that minister of the deacons [or Levites]; only enter they, that b...


‘And none doth enter the house of JEHOVAH except the priests, and those ministering of the Levites (they go in for they [are] holy), and all the people keep the watch of JEHOVAH


Es conveniente tomar en todo momento en consideración el versículo 2 Chronicles, 23:6 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el fin de analizarlo y pensar en torno a él. ¿Qué trataba de decirnos el Señor con el versículo 2 Chronicles, 23:6? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Chronicles, 23:6 de La Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo 2 Chronicles, 23:6 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente acudir al versículo 2 Chronicles, 23:6 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.