And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
She said to the king, “The report which I heard in my own land regarding your [accomplishments and your] words and your wisdom was true
She said to the king, The report which I heard in my own land of your acts and sayings and of your wisdom was true
And she said to the king: "The word is true, which I had heard in my own land, about your virtues and wisdom.
She said to the king, “The report I heard in my own country about your words and about your wisdom is true.
“The report I heard about your deeds and wisdom when I was still at home is true,” she said to the king.
She said to the king, “What I heard in my own country about your deeds and your wisdom is true
She said: Solomon, in my own country I had heard about your wisdom and all you've done.
She said: Solomon, in my own country I had heard about your wisdom and all you've done.
She said: Solomon, in my own country I had heard about your wisdom and all you've done.
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs and of thy wisdom
And she add to the king: The word is true which I heard in my country of thy virtues and wisdom.
She said to the king, ‘In my own country I heard news about your wisdom and about all the things that you had done. Everything that I heard was true!
And she said to the king, “The report was true that I heard in my own land of your words and of your wisdom
She said to the king, “The report I heard in my own country about your words and wisdom is true.
She told the king, “It's true what I heard in my own country about your proverbs and your wisdom!
She told the king, “What I heard in my country about your words and your wisdom is true!
And she saide to the King, It was a true worde which I heard in mine owne lande of thy sayings, and of thy wisedome
She said to the king, “What I heard in my own country about you and your wisdom is true!
She said to the king, “What I heard in my own country about you and your wisdom is true!
She said to the king, “What I heard in my own country about you and your wisdom is true!
She said to the king, “The report I heard in my own country about your words and about your wisdom is true.
And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom
And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom
Then she said to the king, “The word is true which I heard in my own land about your words and your wisdom.
And she said to the king, “The word which I heard in my land concerning your words and your wisdom is true
Then she said to the king, “True was the report that I heard in my land concerning your words and wisdom.
Then she said to the king, “It was a true story that I heard in my own land about your words and your wisdom.
Then she said to the king, “It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
So she said to King Solomon, “What I heard in my own country about your achievements and wisdom is true.
She said to the king, “The report I heard in my own country about your wise sayings and insight was true!
She said to the king, “Back in my own country I heard a report about you. I heard about how much you had accomplished. I also heard about how wise you are. Everything I heard is true.
She said to the king, “The report I heard in my own country about your achievements and your wisdom is true.
She said to the king, ‘The report I heard in my own country about your achievements and your wisdom is true.
Then she said to the king: “It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
She exclaimed to the king, “Everything I heard in my country about your achievements and wisdom is true!
So she said to the king, “The report was true that I heard in my own land of your accomplishments and of your wisdom
So she said to the king, “The report was true that I heard in my own land of your accomplishments and of your wisdom
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And she said to the king, “The report was true which I heard in my own land of your affairs and of your wisdom
And she said to the king, “The report was true which I heard in my own land of your affairs and of your wisdom
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
She said to the king, “It’s all true! Your reputation for accomplishment and wisdom that reached all the way to my country is confirmed. I wouldn’t have believed it if I hadn’t seen it for myself; the
Then she said to the sovereign, “True was the word I heard in my own land about your words and your wisdom.
She said to the king: “The report that I heard in my own land about your achievements and your wisdom is true.
She said to the king, “It was a true report that I heard in my own land of your acts and of your wisdom.
She said to the king, “It was a true report that I heard in my own land of your acts and of your wisdom.
She said to the king, “It was a true report that I heard in my own land of your acts and of your wisdom.
She said to the king, “It was a true report that I heard in my own land of your acts and of your wisdom.
And she said to the king, The word is true, which I heard in my land, of thy virtue, and [of thy] wisdom
And she saith unto the king, ‘True [is] the word that I heard in my land concerning thy matters and concerning thy wisdom
Es aconsejable tomar continuamente en consideración el versículo 2 Chronicles, 9:5 de La Biblia con la finalidad de hacer una reflexión en torno a él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo 2 Chronicles, 9:5? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Chronicles, 9:5 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo 2 Chronicles, 9:5 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo 2 Chronicles, 9:5 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.