<

2 Corinthians, 5:9

>

2 Corinthians, 5:9

Wherefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well-pleasing unto him.


Therefore, whether we are at home [on earth] or away from home [and with Him], it is our [constant] ambition to be pleasing to Him.


Therefore, whether we are at home [on earth away from Him] or away from home [and with Him], we are constantly ambitious and strive earnestly to be pleasing to Him.


And thus we struggle, whether absent or present, to please him.


Therefore, whether we are at home or away, we make it our aim to be pleasing to him.


So our goal is to be acceptable to him, whether we are at home or away from home.


Therefore, whether at home or away from home, we try our utmost to please him


But whether we are at home with the Lord or away from him, we still try our best to please him.


But whether we are at home with the Lord or away from him, we still try our best to please him.


But whether we are at home with the Lord or away from him, we still try our best to please him.


Wherefore also we are zealous, whether present or absent, to be agreeable to him.


And therefore we labour, whether absent or present, to please him.


But all the time we want to please the Lord. We want to do that while we are still at home in our body here on earth. We also want to please him when we go away from these bodies.


So whether we are at home or away, we make it our aim to please him.


So we aspire to please Him, whether we are here in this body or away from it.


That's why our goal, whether home here in our bodies or not, is to make sure we please him.


Whether we live in the body or move out of it, our goal is to be pleasing to him.


Wherefore also we couet, that both dwelling at home, and remouing from home, we may be acceptable to him.


More than anything else, however, we want to please him, whether in our home here or there.


More than anything else, however, we want to please him, whether in our home here or there.



More than anything else, however, we want to please him, whether in our home here or there.


More than anything else, however, we want to please him, whether in our home here or there.


Therefore, whether we are at home or away, we make it our aim to be pleasing to Him.





Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him.



Wherefore we labor, that, whether present or absent, we may be accepted of him.


Therefore we also have as our ambition, whether at home or absent, to be pleasing to Him.


Therefore indeed we have as our ambition, whether at home in the body or absent from the body, to be acceptable to him.


So whether present or absent, we labor that we may be accepted by Him.



Therefore we also have as our ambition, whether at home or absent, to be pleasing to Him.


Therefore we also have as our ambition, whether at home or absent, to be pleasing to Him.


Our only goal is to please God whether we live here or there


So then whether we are alive or away, we make it our ambition to please him.


So we try our best to please him. We want to please him whether we are at home in our bodies or away from them.


So we make it our goal to please him, whether we are at home in the body or away from it.


So we make it our goal to please him, whether we are at home in the body or away from it.


Therefore we make it our aim, whether present or absent, to be well pleasing to Him.


So whether we are here in this body or away from this body, our goal is to please him.



So whether we are at home or away, we make it our aim to please him.


So whether we are at home or away, we make it our aim to please him.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


So whether we are at home or away, we make it our aim to please him.


So whether we are at home or away, we make it our aim to please him.


Wherefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well-pleasing unto him.


Wherefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well-pleasing unto him.


Soon shall this earthly frame, dissolv’d, in death and ruins lie; But better mansions wait the just, prepar’d above the sky. 2 An house eternal, built by God, shall lodge the holy mind, When once thos


But neither exile nor homecoming is the main thing. Cheerfully pleasing God is the main thing, and that’s what we aim to do, regardless of our conditions. Sooner or later we’ll all have to face God, r


Therefore, also we are aspiring, whether at home, or away from home, to be well pleasing to HASHEM


So we also make it our aim to be well-pleasing to Him, whether being at home, or being away from home.


So whether at home or absent, we make it our aim to be pleasing to Him.


Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.


Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.


Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.


Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.


And therefore we strive, whether absent, whether present, to please him.


Wherefore also we are ambitious, whether at home or away from home, to be well pleasing to him


Debemos tomar constantemente en consideración el versículo 2 Corinthians, 5:9 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar en torno a él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Corinthians, 5:9? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Corinthians, 5:9 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo 2 Corinthians, 5:9 nos ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es útil recurrir al versículo 2 Corinthians, 5:9 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.