in pureness, in knowledge, in longsuffering, in kindness, in the Holy Spirit, in love unfeigned
in purity and sincerity, in knowledge and spiritual insight, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love
By innocence and purity, knowledge and spiritual insight, longsuffering and patience, kindness, in the Holy Spirit, in unfeigned love
by chastity, knowledge, and longsuffering; in pleasantness, in the Holy Spirit, and in unfeigned charity
by purity, by knowledge, by patience, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love
We displayed purity, knowledge, patience, and generosity. We served with the Holy Spirit, genuine love
We commend ourselves by our purity, knowledge, patience and kindness; by the Ruach HaKodesh; by genuineness of love
But we have kept ourselves pure and have been understanding, patient, and kind. The Holy Spirit has been with us, and our love has been real.
But we have kept ourselves pure and have been understanding, patient, and kind. The Holy Spirit has been with us, and our love has been real.
But we have kept ourselves pure and have been understanding, patient, and kind. The Holy Spirit has been with us, and our love has been real.
in pureness, in knowledge, in longsuffering, in kindness, in the Holy Spirit, in love unfeigned
In chastity, in knowledge, in longsuffering, in sweetness, in the Holy Ghost, in charity unfeigned
We serve God honestly and with clean thoughts. We know what is true. We are patient and kind. God's Holy Spirit helps us. We love people in an honest way.
by purity, knowledge, patience, kindness, the Holy Spirit, genuine love
in purity, knowledge, patience, and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love
We demonstrate who we are by living blameless lives in the knowledge of God, with a great deal of patience, being kind and filled with the Holy Spirit, showing sincere love.
⌞People can see⌟ our purity, knowledge, patience, kindness, the Holy Spirit’s presence ⌞in our lives⌟, our sincere love
By watchings, by fastings, by puritie, by knowledge, by long suffering, by kindnesse, by the holy Ghost, by loue vnfained
By our purity, knowledge, patience, and kindness we have shown ourselves to be God's servants — by the Holy Spirit, by our true love
By our purity, knowledge, patience, and kindness we have shown ourselves to be God's servants — by the Holy Spirit, by our true love
By our purity, knowledge, patience, and kindness we have shown ourselves to be God's servants—by the Holy Spirit, by our true love
By our purity, knowledge, patience, and kindness we have shown ourselves to be God's servants—by the Holy Spirit, by our true love
by purity, by knowledge, by patience, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love
by pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned
by pureness, by knowledge, by long-suffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned
in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in unhypocritical love
in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in love without hypocrisy
by purity, by knowledge, by patience, by kindness, by the Holy Spirit, by genuine love
in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love
in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love
We show we are servants of God by our pure lives, our understanding, patience, and kindness, by the Holy Spirit, by true love
by purity, by knowledge, by patience, by benevolence, by the Holy Spirit, by genuine love
We remain pure. We understand completely what it means to serve God. We are patient and kind. We serve him in the power of the Holy Spirit. We serve him with true love.
in purity, understanding, patience and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love
in purity, understanding, patience and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love
by purity, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love
We prove ourselves by our purity, our understanding, our patience, our kindness, by the Holy Spirit within us, and by our sincere love.
by purity, knowledge, patience, kindness, holiness of spirit, genuine love
by purity, knowledge, patience, kindness, holiness of spirit, genuine love
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
by purity, knowledge, forbearance, kindness, the Holy Spirit, genuine love
by purity, knowledge, forbearance, kindness, the Holy Spirit, genuine love
in pureness, in knowledge, in longsuffering, in kindness, in the Holy Ghost, in love unfeigned
in pureness, in knowledge, in longsuffering, in kindness, in the Holy Ghost, in love unfeigned
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Companions as we are in this work with you, we beg you, please don’t squander one bit of this marvelous life God has given us. God reminds us, I heard your call in the nick of time; The day you needed
in cleanness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Set-apart Spirit, in love unfeigned
in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Ruach ha-Kodesh, in genuine love
in pureness, in knowledge, in perseverance, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love
in pureness, in knowledge, in perseverance, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love
in pureness, in knowledge, in perseverance, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love
in pureness, in knowledge, in perseverance, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love
in chastity, in knowing [or in science], in long abiding, in sweetness, in the Holy Ghost, in charity not feigned
in pureness, in knowledge, in long-suffering, in kindness, in the Holy Spirit, in love unfeigned
Es conveniente tomar continuamente en cuenta el versículo 2 Corinthians, 6:6 de La Santa Biblia de tal forma que podamos hacer una reflexión sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 2 Corinthians, 6:6? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo 2 Corinthians, 6:6 de La Biblia?
Meditar sobre el versículo 2 Corinthians, 6:6 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo 2 Corinthians, 6:6 cuando creamos que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.