<

2 Peter, 3:14

>

2 Peter, 3:14

Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.


So, beloved, since you are looking forward to these things, be diligent and make every effort to be found by Him [at His return] spotless and blameless, in peace [that is, inwardly calm with a sense o


So, beloved, since you are expecting these things, be eager to be found by Him [at His coming] without spot or blemish and at peace [in serene confidence, free from fears and agitating passions and mo


Therefore, most beloved, while awaiting these things, be diligent, so that you may be found to be immaculate and unassailable before him, in peace.


Therefore, dear friends, while you wait for these things, make every effort to be found without spot or blemish in his sight, at peace.


Therefore, dear friends, while you are waiting for these things to happen, make every effort to be found by him in peace—pure and faultless.


Therefore, dear friends, as you look for these things, do everything you can to be found by him without spot or defect and at peace.


My friends, while you are waiting, you should make certain the Lord finds you pure, spotless, and living at peace.


My friends, while you are waiting, you should make certain that the Lord finds you pure, spotless, and living at peace.


My friends, while you are waiting, you should make certain the Lord finds you pure, spotless, and living at peace.


Wherefore, beloved, as ye wait for these things, be diligent to be found of him in peace, without spot and blameless


Wherefore, dearly beloved, waiting for these things, be diligent that you may be found before him unspotted and blameless in peace.


So, my friends, live in a good way, because you are waiting for these things to happen. Try very much to do what makes God happy. Then, when you meet God, he will see that you are clean. He will see t


Therefore, beloved, since you are waiting for these, be diligent to be found by him without spot or blemish, and at peace.


Therefore, beloved, as you anticipate these things, make every effort to be found at peace—spotless and blameless in His sight.


So, my friends, since you're anticipating these things, make sure you'll be found pure and blameless, and at peace with God.


Therefore, dear friends, with this to look forward to, make every effort to have him find you at peace, without ⌞spiritual⌟ stains or blemishes.


Wherefore, beloued, seeing that yee looke for such thinges, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot and blamelesse.


And so, my friends, as you wait for that Day, do your best to be pure and faultless in God's sight and to be at peace with him.


And so, my friends, as you wait for that Day, do your best to be pure and faultless in God's sight and to be at peace with him.


And so, my friends, as you wait for that Day, do your best to be pure and faultless in God's sight and to be at peace with him.


And so, my friends, as you wait for that Day, do your best to be pure and faultless in God's sight and to be at peace with him.


And so, my friends, as you wait for that Day, do your best to be pure and faultless in God's sight and to be at peace with him.


Therefore, dear friends, while you wait for these things, make every effort to be found at peace with Him without spot or blemish.


Dear friends, we are waiting for this to happen. So try as hard as you can to be without sin and without fault. Try to be at peace with God.


Dear friends, we are waiting for this to happen. So try as hard as you can to be without sin and without fault. Try to be at peace with God.


Therefore, beloved, seeing that ye hope for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot and blameless.


Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.


Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.


Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.


Therefore, beloved, since you are looking for these things, be diligent to be found by Him in peace, spotless and blameless


Therefore, dear friends, because you are waiting for these things, make every effort to be found at peace, spotless and unblemished in him.


Therefore, beloved, since you are waiting for these things, be diligent that you may be found by Him in peace, spotless and blameless.


Therefore, beloved, since you await these things, be eager to be found without spot or blemish before him, at peace.


Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found spotless and blameless by Him, at peace


Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found by Him in peace, spotless and blameless


Dear friends, since you are waiting for this to happen, do your best to be without sin and without fault. Try to be at peace with God.


Therefore, dear friends, since you are waiting for these things, strive to be found at peace, without spot or blemish, when you come into his presence.


Dear friends, I know you are looking forward to this. So try your best to be found pure and without blame. Be at peace with God.


So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to be found spotless, blameless and at peace with him.


So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to be found spotless, blameless and at peace with him.


Therefore, beloved, looking forward to these things, be diligent to be found by Him in peace, without spot and blameless


And so, dear friends, while you are waiting for these things to happen, make every effort to be found living peaceful lives that are pure and blameless in his sight.


For what reason, beloved, seeing that you 2f look for such things, be diligent that you 2f may be found of him in peace, without spot, and blameless.


Therefore, beloved, while you are waiting for these things, strive to be found by him at peace, without spot or blemish


Therefore, beloved, while you are waiting for these things, strive to be found by him at peace, without spot or blemish


So now, my friends, while you are waiting for that to happen, try hard to always do good things, so that God will not blame you for doing wrong things. And don’t get angry with anyone and don’t fight,


Therefore, beloved, since you wait for these, be zealous to be found by him without spot or blemish, and at peace.


Therefore, beloved, since you wait for these, be zealous to be found by him without spot or blemish, and at peace.


Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.


Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.


Lo! in the last of days behold a faithless race arise; Their lawless lust their only rule; and thus the scoffer cries; 2 Where is the promise, deem’d so true, that spoke the Saviour near? E’er since o


So, my dear friends, since this is what you have to look forward to, do your very best to be found living at your best, in purity and peace. Interpret our Master’s patient restraint for what it is: sa


Chaverim, als you await these things, be eager to be found in shalom by him TAMIM U'MUM (unblemished and unspotted).


So then, beloved ones, looking forward to this, do your utmost to be found by Him in peace, spotless and blameless


Therefore, loved ones, while you are looking for these things, make every effort to be found in shalom, spotless and blameless before Him.


Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without defect and blameless in his sight.


Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without defect and blameless in his sight.


Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without defect and blameless in his sight.


Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without defect and blameless in his sight.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


wherefore, beloved, these things waiting for, be diligent, spotless and unblameable, by Him to be found in peace


Hay que tomar constantemente en consideración el versículo 2 Peter, 3:14 de La Biblia con el objetivo de meditar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos Dios con el versículo 2 Peter, 3:14? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Peter, 3:14 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo 2 Peter, 3:14 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es aconsejable servirse del versículo 2 Peter, 3:14 siempre que necesitemos una luz que nos guíe y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.