And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of Jehovah. And Jehovah said, It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the
There was famine in the days of David for three consecutive years; and David sought the presence (face) of the LORD [asking the reason]. The LORD replied, “It is because of Saul and his bloody house,
THERE WAS a three-year famine in the days of David, year after year; and David inquired of the Lord. The Lord replied, It is on account of Saul and his bloody house, for he put to death the Gibeonites
And a famine occurred, during the days of David, for three years continuously. And David consulted the oracle of the Lord. And the Lord said: "This is because of Saul, and his house of bloodshed. For
During David’s reign there was a famine for three successive years, so David inquired of the LORD. The LORD answered, “It is due to Saul and to his bloody family, because he killed the Gibeonites.”
There was a famine for three years in a row during David’s rule. David asked the LORD about this, and the LORD said, “It is caused by Saul and his household, who are guilty of bloodshed because he kil
In David’s time there was a famine that lasted three years, and David consulted ADONAI. ADONAI said, “It is because of Sha’ul and his bloodstained house, because he put to death the people of Giv‘on.”
While David was king, there were three years in a row when the nation of Israel could not grow enough food. So David asked the LORD for help, and the LORD answered, “Saul and his family are guilty of
While David was king, there were three years in a row when the nation of Israel could not grow enough food. So David asked the LORD for help, and the LORD answered, “Saul and his family are guilty of
While David was king, there were three years in a row when the nation of Israel could not grow enough food. So David asked the LORD for help, and the LORD answered, “Saul and his family are guilty of
And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of Jehovah. And Jehovah said, It is for Saul, and for his house of blood, because he slew the Gibeonites.
And there was a famine in the days of David for three years successively: and David consulted the oracle of the Lord. And the Lord said: It is for Saul, and his bloody house, because he slew the Gabao
While David was king, there was a famine in Israel for three years. So David asked the LORD what had caused this trouble. The LORD said, ‘Saul's family is guilty of murder, because Saul killed many of
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year. And David sought the face of the LORD. And the LORD said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put th
During the reign of David there was a famine for three successive years, and David sought the face of the LORD. And the LORD said, “It is because of the blood shed by Saul and his family, because he k
Once during David's reign there was a famine for three years in a row, and David asked the Lord about it. The Lord replied, “It's because Saul and his family are guilty of murdering the Gibeonites.”
In the time of David, there was a famine for three successive years, and David asked the LORD’s advice about it. The LORD answered, “It’s because of Saul and his family. They are guilty of murder beca
Then there was a famine in the dayes of Dauid, three yeeres together: and Dauid asked counsell of the Lord, and the Lord answered, It is for Saul, and for his bloodie house, because hee slewe the Gibe
During David's reign there was a severe famine which lasted for three full years. So David consulted the LORD about it, and the LORD said, “Saul and his family are guilty of murder; he put the people
During David's reign there was a severe famine which lasted for three full years. So David consulted the LORD about it, and the LORD said, “Saul and his family are guilty of murder; he put the people
During David's reign there was a severe famine which lasted for three full years. So David consulted the LORD about it, and the LORD said, “Saul and his family are guilty of murder; he put the people
During David’s reign there was a famine for three successive years, so David inquired of the LORD. The LORD answered, “It is because of the blood shed by Saul and his family when he killed the Gibeoni
Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David enquired of the LORD. And the LORD answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonit
Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of the LORD. And the LORD answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gib´e-on
And there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the presence of Yahweh. And Yahweh said, “It is for Saul and his bloody house, because he put the Gibeoni
There was a famine in the days of David for three years, year after year. And David inquired of Yahweh, and Yahweh said, “The bloodguilt is on Saul and on his household, because he killed the Gibeonit
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David called upon the LORD. The LORD said, “There is blood guilt upon Saul and upon his house because he put the Gibeo
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the presence of the LORD. And the LORD said, “It is because of Saul and his bloody house, because he put
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the presence of the LORD. And the LORD said, “It is for Saul and his bloody house, because he put the Gib
During the time David was king, there was a shortage of food that lasted for three years. So David prayed to the LORD. The LORD answered, “Saul and his family of murderers are the reason for this shor
During David’s reign there was a famine for three consecutive years. So David inquired of the LORD. The LORD said, “It is because of Saul and his bloodstained family, because he murdered the Gibeonite
For three years in a row there wasn’t enough food in the land. That was while David was king. So David asked the LORD why he wasn’t blessing his people. The LORD said, “It is because Saul and his fami
During the reign of David, there was a famine for three successive years; so David sought the face of the LORD. The LORD said, “It is on account of Saul and his blood-stained house; it is because he p
During the reign of David, there was a famine for three successive years; so David sought the face of the LORD. The LORD said, ‘It is on account of Saul and his blood-stained house; it is because he p
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David inquired of the LORD. And the LORD answered, “It is because of Saul and his bloodthirsty house, because he kille
There was a famine during David’s reign that lasted for three years, so David asked the LORD about it. And the LORD said, “The famine has come because Saul and his family are guilty of murdering the G
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David inquired of the LORD. The LORD said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put the Gibeonite
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David inquired of the LORD. The LORD said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put the Gibeonite
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of the LORD. And the LORD said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put th
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of the LORD. And the LORD said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put th
And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of the LORD. And the LORD said, It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death th
And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of the LORD. And the LORD said, It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death th
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
There was a famine in David’s time. It went on year after year after year—three years. David went to GOD seeking the reason. GOD said, “This is because there is blood on Saul and his house, from the t
And there was a scarcity of food in the days of Dawiḏ for three years, year after year. And Dawiḏ sought the face of יהוה, and יהוה answered, “Because of Sha’ul and his bloodthirsty house, because h
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year, so David sought the face of ADONAI. ADONAI replied, “It is because of Saul and his bloody house, for he put the Gibeonites
There was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of the LORD. The LORD said, “It is for Saul, and for his bloody house, because he put the Gibeonites
There was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of Yahweh. Yahweh said, “It is for Saul, and for his bloody house, because he put the Gibeonites to
There was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of the LORD. The LORD said, “It is for Saul, and for his bloody house, because he put the Gibeonites
There was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of the LORD. The LORD said, “It is for Saul, and for his bloody house, because he put the Gibeonites
And hunger was made in the land of Israel in the days of David, by three years continually. And David counselled the answer of the Lord, that is, asked counsel of the Lord in the answering place ; and
And there is a famine in the days of David three years, year after year, and David seeketh the face of JEHOVAH, and JEHOVAH saith, ‘For Saul and for the bloody house, because that he put to death the
Es muy recomendable tomar continuamente en cuenta el versículo 2 Samuel, 21:1 de La Sagrada Biblia de manera que podamos hacer una reflexión en torno a él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Samuel, 21:1? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Samuel, 21:1 de La Sagrada Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo 2 Samuel, 21:1 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es útil apoyarse en el versículo 2 Samuel, 21:1 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.