And the Gibeonites said unto him, It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel. And he said, What ye shall say, that will
The Gibeonites said to him, “We will not accept silver or gold belonging to Saul or his household (descendants); nor is it for us to put any man to death in Israel.” David said, “I will do for you wha
The Gibeonites said to him, We will accept no silver or gold of Saul or of his house; neither for us shall you kill any man in Israel. David said, I will do for you what you say.
And the Gibeonites said to him: "There is no quarrel for us over silver or gold, but against Saul and against his house. And we do not desire that any man of Israel be put to death." The king said to
The Gibeonites said to him, “We are not asking for silver and gold from Saul or his family, and we cannot put anyone to death in Israel.” “Whatever you say, I will do for you,” he said.
The Gibeonites said to him, “We don’t want any silver or gold from Saul or his family, and it isn’t our right to have anyone in Israel killed.” “What do you want?” David asked. “I’ll do it for you.”
The Giv‘onim said to him, “Our dispute with Sha’ul can’t be resolved with silver or gold; and we don’t have the right to put anyone in Isra’el to death.” He said, “So, what do you say that I should do
The Gibeonites answered, “Silver and gold from Saul and his family are not enough. On the other hand, we don't have the right to put any Israelite to death.” David said, “I'll do whatever you ask.”
The Gibeonites answered, “Silver and gold from Saul and his family are not enough. On the other hand, we don't have the right to put any Israelite to death.” David said, “I'll do whatever you ask.”
The Gibeonites answered, “Silver and gold from Saul and his family are not enough. On the other hand, we don't have the right to put any Israelite to death.” David said, “I'll do whatever you ask.”
And the Gibeonites said to him, As to Saul and his house, it is with us no question of receiving silver or gold, neither is it for us to have any man put to death in Israel. And he said, What ye say w
And the Gabaonites said to him: We have no contest about silver and gold, but against Saul and against his house. Neither do we desire that any man be slain of Israel. And the king said to them: What
The Gibeonites answered David, ‘We do not want Saul's family to give us money or gold. And it would not be right for us to kill anyone in Israel.’ So David asked them, ‘What do you want me to do for y
The Gibeonites said to him, “It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel.” And he said, “What do you say that I shall
The Gibeonites said to him, “We need no silver or gold from Saul or his house, nor should you put to death anyone in Israel for us.” “Whatever you ask, I will do for you,” he replied.
“This isn't a question of us receiving payment in silver or gold from Saul or his family,” the Gibeonites replied. “In addition we don't have the right to have anyone in Israel put to death for us.” “
“We do not want silver or gold from Saul’s family,” the Gibeonites answered him. “And none of us wants to kill ⌞anyone⌟ in Israel.” The king asked, “What are you saying that I should do for you?”
The Gibeonites then answered him, Wee will haue no siluer nor golde of Saul nor of his house, neither for vs shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I doe for you.
They answered, “Our quarrel with Saul and his family can't be settled with silver or gold, nor do we want to kill any Israelite.” “What, then, do you think I should do for you?” David asked.
They answered, “Our quarrel with Saul and his family can't be settled with silver or gold, nor do we want to kill any Israelite.” “What, then, do you think I should do for you?” David asked.
They answered, “Our quarrel with Saul and his family can't be settled with silver or gold, nor do we want to kill any Israelite.” “What, then, do you think I should do for you?” David asked.
The Gibeonites said to him, “We are not asking for money from Saul or his family, and we cannot put anyone to death in Israel.” “Whatever you say, I will do for you,” he said.
And the Gibeonites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.
And the Gib´e-onites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.
Then the Gibeonites said to him, “We have no concern of silver or gold with Saul or his house, nor is it for us to put any man to death in Israel.” And he said, “I will do for you whatever you say.”
Then the Gibeonites said to him, “It is not a matter for us of silver or gold with Saul or with his household. It is not for us to put to death anyone in Israel.” He asked, “What are you saying that I
The Gibeonites said to him, “We have no concern for silver or gold from Saul or his household, nor is it for us to put any man in Israel to death.” He said to them, “What are you saying I should do fo
Then the Gibeonites said to him, “For us it is not a matter of silver or gold with Saul or his house, nor is it for us to put anyone to death in Israel.” Nevertheless David said, “I will do for you wh
Then the Gibeonites said to him, “We have no concern of silver or gold with Saul or his house, nor is it for us to put any man to death in Israel.” And he said, “I will do for you whatever you say.”
The Gibeonites said to David, “We cannot demand silver or gold from Saul or his family. And we don’t have the right to kill anyone in Israel.” Then David asked, “What do you want me to do for you?”
The Gibeonites said to him, “We have no claim to silver or gold from Saul or from his family, nor would we be justified in putting to death anyone in Israel.” David asked, “What then are you asking me
The people of Gibeon answered him. They said, “No amount of silver or gold can make up for what Saul and his family did to us. And we can’t put anyone in Israel to death.” “What do you want me to do f
The Gibeonites answered him, “We have no right to demand silver or gold from Saul or his family, nor do we have the right to put anyone in Israel to death.” “What do you want me to do for you?” David
The Gibeonites answered him, ‘We have no right to demand silver or gold from Saul or his family, nor do we have the right to put anyone in Israel to death.’ ‘What do you want me to do for you?’ David
And the Gibeonites said to him, “We will have no silver or gold from Saul or from his house, nor shall you kill any man in Israel for us.” So he said, “Whatever you say, I will do for you.”
“Well, money can’t settle this matter between us and the family of Saul,” the Gibeonites replied. “Neither can we demand the life of anyone in Israel.” “What can I do then?” David asked. “Just tell me
The Gibeonites said to him, “It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put anyone to death in Israel.” He said, “What do you say that I should do f
The Gibeonites said to him, “It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put anyone to death in Israel.” He said, “What do you say that I should do f
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The Gibeonites said to him, “It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Is...
The Gibeonites said to him, “It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel.” And he said, “What do you say that I shall
And the Gibeonites said unto him, It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel. And he said, What ye shall say, that will
And the Gibeonites said unto him, It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in...
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The Gibeonites replied, “We don’t want any money from Saul and his family. And it’s not up to us to put anyone in Israel to death.” But David persisted: “What are you saying I should do for you?”
And the Giv'onim said unto him, We will have no kesef nor zahav of Sha'ul, nor of his bais; neither for us shalt thou kill any ish in Yisroel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.
And the Giḇ‛onites said to him, “It is no matter of silver or gold between us and Sha’ul, or his house, neither is it for us to put to death any man in Yisra’ĕl.” And he said, “Whatever you say I do
The Gibeonites said to him, “It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; nor is it our right to put any man to death in Israel.” “Whatever you say, I will do for you,” he sa
The Gibeonites said to him, “It is no matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel.” He said, “I will do for you whatever you say.”
The Gibeonites said to him, “It is no matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel.” He said, “I will do for you whatever you say.”
The Gibeonites said to him, “It is no matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel.” He said, “I will do for you whatever you say.”
The Gibeonites said to him, “It is no matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel.” He said, “I will do for you whatever you say.”
And Gibeonites said to him, No question is to us upon gold and silver, but against Saul, and against his house; neither we will, that a man of Israel ...
And the Gibeonites say to him, ‘We have no silver and gold by Saul and by his house, and we have no man to put to death in Israel;’ and he saith, ‘What ye are saying I do to you.’
Nos conviene tomar siempre en cuenta el versículo 2 Samuel, 21:4 de La Biblia de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él. ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo 2 Samuel, 21:4? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Samuel, 21:4 de La Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo 2 Samuel, 21:4 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente recurrir al versículo 2 Samuel, 21:4 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestro espíritu.