And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
It was told David what Rizpah daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
And it was reported to David what Rizpah, the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
When it was reported to David what Saul’s concubine Rizpah daughter of Aiah had done
When David was told what Aiah’s daughter Rizpah, Saul’s secondary wife, had done
David was told what Ritzpah the daughter of Ayah, the concubine of Sha’ul, had done.
Earlier the Philistines had killed Saul and Jonathan on Mount Gilboa and had hung their bodies in the town square at Beth-Shan. The people of Jabesh in Gilead had secretly taken the bodies away, but D
Earlier the Philistines had killed Saul and Jonathan on Mount Gilboa and had hung their bodies in the town square at Beth-Shan. The people of Jabesh in Gilead had secretly taken the bodies away, but D
Earlier the Philistines had killed Saul and Jonathan on Mount Gilboa and had hung their bodies in the town square at Beth-Shan. The people of Jabesh in Gilead had secretly taken the bodies away, but D
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
And it was told David, what Respha the daughter of Aia, the concubine of Saul, had done.
They told David what Saul's slave wife, Rizpah, had done.
When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done
When David was told what Saul’s concubine Rizpah, daughter of Aiah, had done
When David heard what Rizpah the daughter of Aiah, Saul's concubine, had done
When David was told what Saul’s concubine Rizpah (Aiah’s daughter) had done
And it was told Dauid, what Rizpah the daughter of Aiah ye concubine of Saul had done.
When David heard what Rizpah had done
When David heard what Rizpah had done
When David heard what Rizpah had done
When David heard what Rizpah had done
When it was reported to David what Saul’s concubine Rizpah, daughter of Aiah, had done
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
And it was told David what Rizpah the daughter of Ai´ah, the concubine of Saul, had done.
Then it was told to David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
David was told about what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
When it was reported to David that which Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done
When it was reported to David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done
When it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done
People told David what Aiah’s daughter Rizpah, Saul’s slave woman, was doing.
When David was told what Rizpah daughter of Aiah, Saul’s concubine, had done
Someone told David what Rizpah had done. She was Aiah’s daughter and Saul’s concubine.
When David was told what Aiah’s daughter Rizpah, Saul’s concubine, had done
When David was told what Aiah’s daughter Rizpah, Saul’s concubine, had done
And David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
When David learned what Rizpah, Saul’s concubine, had done
When David was told what Rizpah daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done
When David was told what Rizpah daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done
When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
David was told what she had done, this Rizpah daughter of Aiah and concubine of Saul. He then went and got the remains of Saul and Jonathan his son from the leaders at Jabesh Gilead (who had rescued t
And it was told Dovid what Ritzpah Bat Ayah, the pilegesh (concubine) of Sha'ul, had done.
And Dawiḏ was informed what Ritspah the daughter of Ayah, the concubine of Sha’ul, had done.
David was told what Rizpah daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
And those things which Rizpah, the secondary wife of Saul, the daughter of Aiah, had done, were told to David.
And it is declared to David that which Rizpah daughter of Aiah, concubine of Saul, hath done
Es preciso tomar continuamente en consideración el versículo 2 Samuel, 21:11 de La Sagrada Biblia con el objetivo de reflexionar sobre él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 2 Samuel, 21:11? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo 2 Samuel, 21:11 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo 2 Samuel, 21:11 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por eso es conveniente acudir al versículo 2 Samuel, 21:11 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.