And the Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. And David waxed faint
Now the Philistines were at war again with Israel. David went down with his servants, and as they fought against the Philistines, David became weary.
The Philistines had war again with Israel. And David went down and his servants with him and fought against the Philistines, and David became faint.
Then the Philistines again undertook a battle against Israel. And David descended, and his servants with him, and they fought against the Philistines. But when David grew faint
The Philistines again waged war against Israel. David went down with his soldiers, and they fought the Philistines, but David became exhausted.
Once again war broke out between the Philistines and Israel. David and the soldiers who were with him went down and fought the Philistines. When David grew tired
Once again the P’lishtim made war on Isra’el. David went down with his servants and fought against the P’lishtim, but David began to get tired.
One time David got very tired when he and his soldiers were fighting the Philistines.
One time David got very tired when he and his soldiers were fighting the Philistines.
One time David got very tired when he and his soldiers were fighting the Philistines.
And the Philistines had yet war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought with the Philistines. And David was exhausted.
And the Philistines made war again against Israel, and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. And David growing faint
Now the Philistines had started to attack the Israelites again. David went with his soldiers to fight against the Philistines. He became very tired.
There was war again between the Philistines and Israel, and David went down together with his servants, and they fought against the Philistines. And David grew weary.
Once again the Philistines waged war against Israel, and David and his servants went down and fought against the Philistines; but David became exhausted.
There was war once more between the Philistines and Israel. David went down with his men to fight the Philistines, and he got worn out.
Once again there was a battle between the Philistines and Israel. So David and his men went to fight the Philistines, but David became exhausted.
Againe the Philistims had warre with Israel: and Dauid went downe, and his seruants with him, and they fought against the Philistims, and Dauid fainted.
There was another war between the Philistines and Israel, and David and his men went and fought the Philistines. During one of the battles David grew tired.
There was another war between the Philistines and Israel, and David and his men went and fought the Philistines. During one of the battles David grew tired.
There was another war between the Philistines and Israel, and David and his men went and fought the Philistines. During one of the battles David grew tired.
There was another war between the Philistines and Israel, and David and his men went and fought the Philistines. During one of the battles David grew tired.
The Philistines again waged war against Israel. David went down with his soldiers, and they fought the Philistines, but David became exhausted.
Again there was war between the Philistines and Israel. David and his men went out to fight the Philistines. But David became tired and weak.
Moreover the Philistines had yet war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines: and David waxed faint.
Moreover the Philistines had yet war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines: and David waxed faint.
And the Philistines were at war again with Israel, so David went down and his servants with him; and as they fought against the Philistines, David became weary.
There was war again for the Philistines with Israel, and David and his servants with him went down, and they fought the Philistines, and David grew weary.
Now once again there was a battle between the Philistines and Israel. So David went down and his servants with him to fight the Philistines, and David grew weary.
Now when the Philistines were at war with Israel again, David went down, and his servants with him; and when they fought against the Philistines, David became weary.
Now when the Philistines were at war again with Israel, David went down and his servants with him; and as they fought against the Philistines, David became weary.
Again there was war between the Philistines and Israel. David and his men went out to fight the Philistines, but David became tired.
Another battle was fought between the Philistines and Israel. So David went down with his soldiers and fought the Philistines. David became exhausted.
Once again there was a battle between the Philistines and Israel. David went down with his men to fight against the Philistines. He became very tired.
Once again there was a battle between the Philistines and Israel. David went down with his men to fight against the Philistines, and he became exhausted.
Once again there was a battle between the Philistines and Israel. David went down with his men to fight against the Philistines, and he became exhausted.
When the Philistines were at war again with Israel, David and his servants with him went down and fought against the Philistines; and David grew faint.
Once again the Philistines were at war with Israel. And when David and his men were in the thick of battle, David became weak and exhausted.
The Philistines went to war again with Israel, and David went down together with his servants. They fought against the Philistines, and David grew weary.
The Philistines went to war again with Israel, and David went down together with his servants. They fought against the Philistines, and David grew weary.
Some time later, the Israel mob went to fight with the Philistia mob again. David also went with his soldiers, to fight along with them. But soon, he got very tired.
The Philistines had war again with Israel, and David went down together with his servants, and they fought against the Philistines; and David grew wea...
The Philistines had war again with Israel, and David went down together with his servants, and they fought against the Philistines; and David grew weary.
And the Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines: and David waxed faint
And the Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines: and David waxed fai...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
War broke out again between the Philistines and Israel. David and his men went down to fight. David became exhausted. Ishbi-Benob, a warrior descended from Rapha, with a spear weighing nearly eight po
Moreover the Pelishtim had yet milchamah again with Yisroel; and Dovid went down, and his avadim with him, and fought against the Pelishtim; and Dovid grew faint.
And the Philistines were again fighting against Yisra’ĕl, so Dawiḏ and his servants with him went down and fought against the Philistines. And Dawiḏ was weary
Once again the Philistines made war with Israel, so David went down with his servants and fought against the Philistines. But David became weary.
The Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. David grew faint
The Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. David grew faint
The Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. David grew faint
The Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. David grew faint
Forsooth battle of the Philistines was made again against Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. ...
And again have the Philistines war with Israel, and David goeth down, and his servants with him, and they fight with the Philistines; and David is weary
Es muy recomendable tener siempre presente el versículo 2 Samuel, 21:15 de La Santa Biblia para meditar sobre él. ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 2 Samuel, 21:15? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que podemos recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Samuel, 21:15 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo 2 Samuel, 21:15 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es aconsejable servirse del versículo 2 Samuel, 21:15 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestras almas.