But the things which God foreshowed by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he thus fulfilled.
And so God has fulfilled what He foretold by the mouth of all the prophets, that His Christ (Messiah, Anointed) would suffer.
Thus has God fulfilled what He foretold by the mouth of all the prophets, that His Christ (the Messiah) should undergo ill treatment and be afflicted and suffer.
But in this way God has fulfilled the things that he announced beforehand through the mouth of all the Prophets: that his Christ would suffer.
In this way God fulfilled what he had predicted through all the prophets — that his Messiah would suffer.
But this is how God fulfilled what he foretold through all the prophets: that his Christ would suffer.
But this is how God fulfilled what he had announced in advance, when he spoke through all the prophets, namely, that his Messiah was to die.
But God had his prophets tell that his Messiah would suffer, and now he has kept this promise.
But God had his prophets tell that his Messiah would suffer, and now he has kept that promise.
But God had his prophets tell that his Messiah would suffer, and now he has kept this promise.
but God has thus fulfilled what he had announced beforehand by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer.
But those things which God before had shewed by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he hath so fulfilled.
Jesus was God's Messiah. A long time ago, many of God's prophets spoke about him. They spoke God's message about what would happen to the Messiah. They said that he would suffer. God has now caused th
But what God foretold by the mouth of all the prophets, that his Christ would suffer, he thus fulfilled.
But in this way God has fulfilled what He foretold through all the prophets, saying that His Christ would suffer.
But God fulfilled what he had prophesied through all the prophets: that his Messiah would suffer.
But in this way God made the sufferings of his Messiah come true. God had predicted these sufferings through all the prophets.
But those thinges which God before had shewed by the mouth of all his Prophets, that Christ should suffer, he hath thus fulfilled.
God announced long ago through all the prophets that his Messiah had to suffer; and he made it come true in this way.
God announced long ago through all the prophets that his Messiah had to suffer; and he made it come true in this way.
God announced long ago through all the prophets that his Messiah had to suffer; and he made it come true in this way.
But what God predicted through the mouth of all the prophets — that His Messiah would suffer — He has fulfilled in this way.
But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.
But those things, which God before had showed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.
But the things which God announced beforehand by the mouth of all the prophets, that His Christ would suffer, He has thus fulfilled.
But the things which God foretold through the mouth of all the prophets, that his Christ would suffer, he has fulfilled in this way.
But what God foretold through all the prophets, that His Christ should suffer, He thus fulfilled.
But the things which God previously announced by the mouths of all the prophets, that His Christ would suffer, He has fulfilled in this way.
But the things which God announced beforehand by the mouth of all the prophets, that His Christ would suffer, He has thus fulfilled.
God said through the prophets that his Christ would suffer and die. And now God has made these things come true in this way.
But the things God foretold long ago through all the prophets – that his Christ would suffer – he has fulfilled in this way.
But God had given a promise through all the prophets. And this is how he has made his promise come true. He said that his Messiah would suffer.
But this is how God fulfilled what he had foretold through all the prophets, saying that his Messiah would suffer.
But this is how God fulfilled what he had foretold through all the prophets, saying that his Messiah would suffer.
But those things which God foretold by the mouth of all His prophets, that the Christ would suffer, He has thus fulfilled.
But God was fulfilling what all the prophets had foretold about the Messiah—that he must suffer these things.
In this way God fulfilled what he had foretold through all the prophets, that his Messiah would suffer.
In this way God fulfilled what he had foretold through all the prophets, that his Messiah would suffer.
But a long time ago, God told his men to tell people about Jesus, and those men wrote those messages in God’s book. They all said that God was going to send his special man, the man that is called the
But what God foretold by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he thus fulfilled.
But what God foretold by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he thus fulfilled.
But the things which God foreshewed by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he thus fulfilled.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“And now, friends, I know you had no idea what you were doing when you killed Jesus, and neither did your leaders. But God, who through the preaching of all the prophets had said all along that his Me
“But this is how Elohim has filled what He had announced beforehand through the mouth of all the prophets, that His Messiah was to suffer.
But what God foretold through the mouth of all His prophets—that His Messiah was to suffer—so He has fulfilled.
But the things which God announced by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he thus fulfilled.
But the things which God announced by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he thus fulfilled.
But the things which God announced by the mouth of all his prophets, that Messiah should suffer, he thus fulfilled.
But the things which God announced by the mouth of all his prophets, that Messiah should suffer, he thus fulfilled.
But God that before-told by the mouth of all prophets, that his Christ should suffer, hath fulfilled so.
and God, what things before He had declared through the mouth of all His prophets, that the Christ should suffer, He did thus fulfil
Debemos tomar en todo momento en consideración el versículo Acts, 3:18 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos meditar en torno a él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Acts, 3:18? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Acts, 3:18 de la Santa Biblia?
Meditar acerca de el versículo Acts, 3:18 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente acudir al versículo Acts, 3:18 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.