<

Daniel, 6:6

>

Daniel, 6:6

Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.


Then these commissioners and satraps agreed to approach the king and said to him, “King Darius, live forever!


Then these presidents and satraps came [tumultuously] together to the king and said to him, King Darius, live forever!


Then the leaders and governors took the king aside privately and spoke to him in this way: "King Darius, live forever.


So the administrators and satraps went together to the king and said to him, “May King Darius live forever.


So these officers and chief administrators ganged together and went to the king. They said to him, “Long live King Darius!


Then these men said, “We’re not going to find any cause for complaint against this Dani’el unless we can find something against him in regard to the law of his god.”


They all went to the king and said: “Your Majesty, we hope you live forever!


They all went to the king and said: “Your Majesty, we hope you live for ever!


They all went to the king and said: “Your Majesty, we hope you live forever!


Then these presidents and satraps came in a body to the king, and said thus unto him: King Darius, live for ever!


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


So the officers and rulers agreed together what they would do. They went to the king and they said, ‘King Darius, live for ever!


Then these high officials and satraps came by agreement to the king and said to him, “O King Darius, live forever!


So the administrators and satraps went together to the king and said, “O King Darius, may you live forever!


So these chief ministers and provincial governors went together to see the king. “May Your Majesty King Darius live forever!” they said.


So these officials and satraps went to the king as a group. They said to him, “May King Darius live forever!


Therefore the rulers and these gouernours went together to the King, and sayde thus vnto him, King Darius, liue for euer.


So they went to see the king and said, “King Darius, may Your Majesty live for ever!




So they went to see the king and said, “King Darius, may Your Majesty live forever!


So they went to see the king and said, “King Darius, may Your Majesty live forever!


So the administrators and satraps went together to the king and said to him, “May King Darius live forever.





Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.



Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Dari´us, live for ever.


Then these commissioners and satraps came by agreement to the king and said thus to him: “King Darius, live forever!


So the administrators and the satraps conspired with respect to the king and so they said to him, “Darius, O king, live forever!


Then these presidents and officials assembled together to the king, and said to him: “King Darius, live forever!



Then these commissioners and satraps came by agreement to the king and spoke to him as follows: “King Darius, live forever!


Then these commissioners and satraps came by agreement to the king and spoke to him as follows: “King Darius, live forever!


So the supervisors and governors went as a group to the king and said: “King Darius, live forever!


So these supervisors and satraps came by collusion to the king and said to him, “O King Darius, live forever!


So the two leaders and the royal rulers went as a group to the king. They said, “King Darius, may you live forever!


So these administrators and satraps went as a group to the king and said: “May King Darius live forever!


So these chief ministers and satraps went as a group to the king and said: ‘May King Darius live for ever!


So these governors and satraps thronged before the king, and said thus to him: “King Darius, live forever!


So the administrators and high officers went to the king and said, “Long live King Darius!



So the presidents and satraps conspired and came to the king and said to him, “O King Darius, live forever!


So the presidents and satraps conspired and came to the king and said to him, “O King Darius, live forever!


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Then these presidents and satraps came by agreement to the king and said to him, “O King Darius, live for ever!


Then these presidents and satraps came by agreement to the king and said to him, “O King Darius, live for ever!



Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The vice-regents and governors conspired together and then went to the king and said, “King Darius, live forever! We’ve convened your vice-regents, governors, and all your leading officials, and have


Then said these anashim, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the dat (law, religion) of his G-d.


Then these governors and viceroys tumultuously gathered before the sovereign, and said this to him, “Sovereign Dareyawesh, live forever!


Finally these men said, “We’re not going to find any basis for charges against this man Daniel, unless we find something against him regarding the law of his God.”


Then these presidents and local governors assembled together to the king, and said this to him, “King Darius, live forever!


Then these presidents and local governors assembled together to the king, and said this to him, “King Darius, live forever!


Then these presidents and local governors assembled together to the king, and said this to him, “King Darius, live forever!


Then these presidents and local governors assembled together to the king, and said this to him, “King Darius, live forever!


Then the princes and dukes made false suggestion to the king, and spake thus to him, King Darius, live thou without end.


Then these presidents and satraps have assembled near the king, and thus they are saying to him: ‘O king Darius, to the ages live!


Es muy recomendable tener constantemente presente el versículo Daniel, 6:6 de La Santa Biblia con el fin de reflexionar en torno a él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Daniel, 6:6? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Daniel, 6:6 de La Sagrada Biblia?

Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Daniel, 6:6 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo Daniel, 6:6 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestras almas.