<

Exodus, 23:13

>

Exodus, 23:13

And in all things that I have said unto you take ye heed: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.


Now concerning everything which I have said to you, be on your guard; do not mention the name of other gods [either in a blessing or in a curse]; do not let such speech be heard [coming] from your mou


In all I have said to you take heed; do not mention the name of other gods [either in blessing or cursing]; do not let such speech be heard from your mouth.


Preserve all that I have said to you. And by the names of foreign gods you shall not swear; neither shall these be heard from your mouth.


“Pay strict attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.


Be careful to obey everything that I have said to you. Don’t call on the names of other gods. Don’t even mention them.


“Pay attention to everything I have said to you; do not invoke the names of other gods or even let them be heard crossing your lips.


Make certain that you obey everything I have said. Don't pray to other gods or even mention their names.


Make certain that you obey everything I have said. Don't pray to other gods or even mention their names.


Make certain that you obey everything I have said. Don't pray to other gods or even mention their names.


And ye shall be on your guard as to everything that I have said unto you; and shall make no mention of the name of other gods — it shall not be heard in thy mouth.


Keep all things that I have said to you. And by the name of strange gods you shall not swear, neither shall it be heard out of your mouth.


Be careful to obey everything that I have told you. Do not pray to other gods for help. Do not even speak about them.


“Pay attention to all that I have said to you, and make no mention of the names of other gods, nor let it be heard on your lips.


Pay close attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.


Make sure to pay attention to everything I've told you. Don't think to call on the names of other gods—you must not even mention them.


“Be careful ⌞to do⌟ everything I told you. “Never mention the names of other gods or let them be heard on your lips.


And ye shall take heede to all things that I haue sayde vnto you: and ye shall make no mention of the name of other gods, neither shall it be heard out of thy mouth.


“Listen to everything that I, the LORD, have said to you. Do not pray to other gods; do not even mention their names.


“Listen to everything that I, the LORD, have said to you. Do not pray to other gods; do not even mention their names.


“Listen to everything that I, the LORD, have said to you. Do not pray to other gods; do not even mention their names.


“Listen to everything that I, the LORD, have said to you. Do not pray to other gods; do not even mention their names.


“Listen to everything that I, the LORD, have said to you. Do not pray to other gods; do not even mention their names.


“Pay strict attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.





And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.



And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.


Now concerning everything which I have said to you, beware; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.


“ ‘And you will be attentive to all that I have said to you, and you will not profess the name of other gods; it will not be heard in your mouth.


In all things that I have said to you, watch yourselves, and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.



Now concerning everything which I have said to you, be careful; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.


Now concerning everything which I have said to you, be on your guard; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.


“Be sure to do all that I have said to you. You must not even say the names of other gods; those names must not come out of your mouth.


“Pay attention to do everything I have told you, and do not even mention the names of other gods – do not let them be heard on your lips.


“Be careful to do everything I have said to you. Do not speak the names of other gods. Do not even let them be heard on your lips.


“Be careful to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.


‘Be careful to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.


“And in all that I have said to you, be circumspect and make no mention of the name of other gods, nor let it be heard from your mouth.


“Pay close attention to all my instructions. You must not call on the name of any other gods. Do not even speak their names.



Be attentive to all that I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.


Be attentive to all that I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Take heed to all that I have said to you; and make no mention of the names of other gods, nor let such be heard out of your mouth.


Take heed to all that I have said to you; and make no mention of the names of other gods, nor let such be heard out of your mouth.


And in all things that I have said unto you take ye heed: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.


And in all things that I have said unto you take ye heed: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Listen carefully to everything I tell you. Don’t pay attention to other gods—don’t so much as mention their names. * * *



“And in all that I have said to you take heed. And make no mention of the name of other mighty ones, let it not be heard from your mouth.


“With all the things that I have said to you, take heed. Make no mention of the names of other gods, and do not let them be heard in your mouth.


“Be careful to do all things that I have said to you; and don’t invoke the name of other gods or even let them be heard out of your mouth.


“Be careful to do all things that I have said to you; and don’t invoke the name of other gods or even let them be heard out of your mouth.


“Be careful to do all things that I have said to you; and don’t invoke the name of other gods or even let them be heard out of your mouth.


“Be careful to do all things that I have said to you; and don’t invoke the name of other gods or even let them be heard out of your mouth.


Keep ye all things, which I [have] said to you; and ye shall not swear by the name of alien gods, neither it shall be heard of your mouth.


and in all that which I have said unto you ye do take heed; and the name of other gods ye do not mention; it is not heard on thy mouth.


Debemos tener continuamente presente el versículo Exodus, 23:13 de La Sagrada Biblia a fin de analizarlo y pensar en torno a él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Exodus, 23:13? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos aprovechar aquello que aprendemos gracias al versículo Exodus, 23:13 de la Santa Biblia?

Meditar acerca de el versículo Exodus, 23:13 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable acudir al versículo Exodus, 23:13 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.