<

Exodus, 23:21

>

Exodus, 23:21

Take ye heed before him, and hearken unto his voice; provoke him not; for he will not pardon your transgression: for my name is in him.


Be on your guard before Him, listen to and obey His voice; do not be rebellious toward Him or provoke Him, for He will not pardon your transgression, since My Name (authority) is in Him.


Give heed to Him, listen to and obey His voice; be not rebellious before Him or provoke Him, for He will not pardon your transgression; for My Name is in Him. [Exod. 32:34; 33:14; Isa. 63:9.]


Heed him, and hear his voice, and do not hold him in disregard. For he will not release you when you have sinned, and my name is in him.


Be attentive to him and listen to him. Do not defy him, because he will not forgive your acts of rebellion, for my name is in him.


Pay attention to him and do as he says. Don’t rebel against him. He won’t forgive the things you do wrong because I am with him.


Pay attention to him, listen to what he says and do not rebel against him; because he will not forgive any wrongdoing of yours, since my name resides in him.


Carefully obey everything the angel says, because I am giving him complete authority, and he won't tolerate rebellion.


Carefully obey everything the angel says, because I am giving him complete authority, and he won't tolerate rebellion.


Carefully obey everything the angel says, because I am giving him complete authority, and he won't tolerate rebellion.


Be careful in his presence, and hearken unto his voice: do not provoke him, for he will not forgive your transgressions; for my name is in him.


Take notice of him, and hear his voice, and do not think him one to be contemned: for he will not forgive when thou hast sinned, and my name is in him.


Be careful to obey him. Listen to what he says to you. Do not turn against him. If you do that, he will not forgive you. I have given him my authority.


Pay careful attention to him and obey his voice; do not rebel against him, for he will not pardon your transgression, for my name is in him.


Pay attention to him and listen to his voice; do not defy him, for he will not forgive rebellion, since My Name is in him.


Make sure you pay attention to him and do what he says. Don't oppose him, because he won't forgive rebellion, for he carries my authority.


Pay attention to him, and listen to him. Don’t defy him, because he will not forgive your disobedience. He is acting on my authority.


Beware of him, and heare his voyce, and prouoke him not: for he will not spare your misdeedes, because my name is in him.


Pay attention to him and obey him. Do not rebel against him, for I have sent him, and he will not pardon such rebellion.


Pay attention to him and obey him. Do not rebel against him, for I have sent him, and he will not pardon such rebellion.



Pay attention to him and obey him. Do not rebel against him, for I have sent him, and he will not pardon such rebellion.


Pay attention to him and obey him. Do not rebel against him, for I have sent him, and he will not pardon such rebellion.


Be attentive to him and listen to his voice. Do not defy him, because he will not forgive your acts of rebellion, for My name is in him.





Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.



Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.


Keep watch of yourself before him and listen to his voice; do not be rebellious toward him, for he will not pardon your transgression, since My name is in him.


Be attentive to him and listen to his voice; do not rebel against him, because he will not forgive your transgression, for my name is in him.


Be on guard before him and obey his voice. Do not provoke him, for he will not pardon your transgressions, for My name is in him.



Be attentive to him and obey his voice; do not be rebellious toward him, for he will not pardon your rebellion, since My name is in him.


Be on your guard before him and obey his voice; do not be rebellious toward him, for he will not pardon your transgression, since My name is in him.


Pay attention to the angel and obey him. Do not turn against him; he will not forgive such turning against him because my power is in him.


Take heed because of him, and obey his voice; do not rebel against him, for he will not pardon your transgressions, for my name is in him.


Pay attention to him. Listen to what he says. Do not refuse to obey him. He will not forgive you if you turn against him. He has my full authority.


Pay attention to him and listen to what he says. Do not rebel against him; he will not forgive your rebellion, since my Name is in him.


Pay attention to him and listen to what he says. Do not rebel against him; he will not forgive your rebellion, since my Name is in him.


Beware of Him and obey His voice; do not provoke Him, for He will not pardon your transgressions; for My name is in Him.


Pay close attention to him, and obey his instructions. Do not rebel against him, for he is my representative, and he will not forgive your rebellion.



Be attentive to him and listen to his voice; do not rebel against him, for he will not pardon your transgression; for my name is in him.


Be attentive to him and listen to his voice; do not rebel against him, for he will not pardon your transgression; for my name is in him.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Give heed to him and hearken to his voice, do not rebel against him, for he will not pardon your transgression; for my name is in him.


Give heed to him and hearken to his voice, do not rebel against him, for he will not pardon your transgression; for my name is in him.


Take ye heed of him, and hearken unto his voice; provoke him not: for he will not pardon your transgression; for my name is in him.


Take ye heed of him, and hearken unto his voice; provoke him not: for he will not pardon your transgression; for my name is in him.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Now get yourselves ready. I’m sending my Angel ahead of you to guard you in your travels, to lead you to the place that I’ve prepared. Pay close attention to him. Obey him. Don’t go against him. He w



“Be on guard before Him and obey His voice. Do not rebel against Him, for He is not going to pardon your transgression, for My Name is in Him.


Watch for Him and listen to His voice. Do not rebel against Him because He will not pardon your transgression, for My Name is in Him.


Pay attention to him, and listen to his voice. Don’t provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.


Pay attention to him, and listen to his voice. Don’t provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.


Pay attention to him, and listen to his voice. Don’t provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.


Pay attention to him, and listen to his voice. Don’t provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.


Take thou heed to him, and hear thou his voice, neither guess thou him to be despised, or despisable ; for he shall not forgive, when thou sinnest, and my name is in him.


be watchful because of his presence, and hearken to his voice, rebel not against him, for he beareth not with your transgression, for My name [is] in his heart


El versiculo Exodus, 23:21 de La Biblia consiste en algo que es aconsejable tomar siempre en consideración a fin de analizarlo y pensar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Exodus, 23:21? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Exodus, 23:21 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Exodus, 23:21 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno recurrir al versículo Exodus, 23:21 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestro espíritu.