And thou shalt make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold: their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
You shall make five pillars (support poles) of acacia wood to support the hanging curtain and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold, and you shall cast five [base] sockets of bronze for
You shall make five pillars of acacia wood to support the hanging curtain and overlay them with gold; their hooks shall be of gold, and you shall cast five [base] sockets of bronze for them.
And you shall overlay with gold five columns of setim wood, over which the tent shall be drawn. The heads of these shall be of gold, and the bases of brass."
Make five pillars of acacia wood for the screen and overlay them with gold; their hooks are to be gold, and you are to cast five bronze bases for them.
Make five acacia-wood posts for the screen. Cover the posts with gold. Their hooks should be gold. Cast five copper bases for the posts.
For the screen, make five posts of acacia-wood; overlay them with gold; and cast for them five sockets of bronze.
Cover five acacia wood posts with gold and set them each on a bronze stand. Then put gold hooks on the posts and hang the curtain there.
Cover five acacia wood posts with gold and set them each on a bronze stand. Then put gold hooks on the posts and hang the curtain there.
Cover five acacia wood posts with gold and set them each on a bronze stand. Then put gold hooks on the posts and hang the curtain there.
And thou shalt make for the curtain five pillars of acacia -wood, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold; and thou shalt cast five bases of copper for them.
And thou shalt overlay with gold five pillars of setim wood, before which the hanging shall be drawn: their heads shall be of gold, and the sockets of brass.
Use acacia wood to make five poles. Cover them with gold. Fix gold rings to the poles. Use bronze to make five bases to hold up the poles. Then hang the curtain from the rings on the poles.
And you shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold, and you shall cast five bases of bronze for them.
Make five posts of acacia wood for the curtain, overlay them with gold hooks, and cast five bronze bases for them.
Make five posts of acacia wood with gold hooks to hang the screen, and cast five bronze stands to hold them.
Make five posts of acacia wood for the screen and cover them with gold. Make gold hooks for this screen. Cast five bronze bases for the posts.”
And thou shalt make for the hanging fiue pillars of Shittim, and couer them with gold: their heads shalbe of golde, and thou shalt cast fiue sockets of brasse for them.
For this curtain make five posts of acacia wood covered with gold and fitted with gold hooks; make five bronze bases for these posts.
For this curtain make five posts of acacia wood covered with gold and fitted with gold hooks; make five bronze bases for these posts.
For this curtain make five posts of acacia wood covered with gold and fitted with gold hooks; make five bronze bases for these posts.
For this curtain make five posts of acacia wood covered with gold and fitted with gold hooks; make five bronze bases for these posts.
For this curtain make five posts of acacia wood covered with gold and fitted with gold hooks; make five bronze bases for these posts.
Make five posts of acacia wood for the screen and overlay them with gold; their hooks are to be gold, and you are to cast five bronze bases for them.
Make five posts of acacia wood covered with gold. Make five gold hooks on which to hang the curtain from the posts. And make five bronze bases for the five posts.
And thou shalt make for the hanging five pillars of cedar and cover them with gold, and their capitals shall be of gold, and thou shalt cast five sockets of brass for them.
And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
You shall make five pillars of acacia for the screen and overlay them with gold, their hooks also being of gold; and you shall cast five bases of bronze for them.
And you will make for the screen five acacia pillars, and you will overlay them with gold with their gold hooks, and you will cast for them five bronze bases.
You shall make five pillars of acacia wood for the screen and overlay them with gold, with their hooks also made of gold, and you shall cast five sockets of bronze for them.
And you shall make five pillars of acacia for the curtain and overlay them with gold, their hooks also of gold; and you shall cast five bases of bronze for them.
You shall make five pillars of acacia for the screen and overlay them with gold, their hooks also being of gold; and you shall cast five sockets of bronze for them.
Make five posts of acacia wood covered with gold. Make gold hooks for them on which to hang the curtain, and make five bronze bases for them.
You are to make for the hanging five posts of acacia wood and overlay them with gold, and their hooks will be gold, and you are to cast five bronze bases for them.
Make gold hooks for the curtain. Make five posts out of acacia wood. Cover them with gold. And make five bronze bases for them.
Make gold hooks for this curtain and five posts of acacia wood overlaid with gold. And cast five bronze bases for them.
Make gold hooks for this curtain and five posts of acacia wood overlaid with gold. And cast five bronze bases for them.
And you shall make for the screen five pillars of acacia wood, and overlay them with gold; their hooks shall be gold, and you shall cast five sockets of bronze for them.
Craft five posts from acacia wood. Overlay them with gold, and hang the curtain from them with gold hooks. Cast five bronze bases for the posts.
You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold, and you shall cast five bases of bronze for them.
You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold, and you shall cast five bases of bronze for them.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And you shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold, and you shall cast five bases of b...
And you shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold, and you shall cast five bases of bronze for them.
And thou shalt make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
And thou shalt make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets ...
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Make a screen for the door of the tent. Weave it from blue, purple, and scarlet material and fine twisted linen. Frame the weaving with five poles of acacia wood covered with a veneer of gold and mak
“And you shall make for the covering five columns of acacia wood, and overlay them with gold, their hooks of gold, and you shall cast five sockets of bronze for them.
You are also to make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks are to be made of gold, and you are to cast five bases of bronze for them.
You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold. You shall cast five sockets of bronze for them.
You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold. You shall cast five sockets of bronze for them.
You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold. You shall cast five sockets of bronze ...
You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold. You shall cast five sockets of bronze for them.
And thou shalt overgild five pillars of [the] wood of shittim, before which pillars the curtain shall be led, of which pillars the hooks shall be of g...
and thou hast made for the covering five pillars of shittim [wood], and hast overlaid them [with] gold, their pegs [are] of gold, and thou hast cast for them five sockets of brass.
Es conveniente tomar continuamente en cuenta el versículo Exodus, 26:37 de La Biblia con el fin de hacer una reflexión sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Exodus, 26:37? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Exodus, 26:37 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Exodus, 26:37 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable acudir al versículo Exodus, 26:37 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.