And their pillars were four, and their sockets four, of brass; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals, and their fillets, of silver.
Their four support poles and their four sockets were bronze; their hooks were silver, and silver overlaid their tops and their connecting rings.
Their pillars were four and their sockets of bronze four; their hooks were of silver, and the overlaying of their tops and their joinings were of silver.
Now the columns at the entrance were four, with bases of brass, and their heads and engravings were of silver.
It had four posts with their four bronze bases. Their hooks were silver, and their top plating and their bands were silver.
It had four posts, their four copper bases, their silver hooks, and their tops and bands covered with silver.
It had four posts in four bronze sockets, with silver hooks, capitals overlaid with silver and silver fasteners.
For the entrance to the courtyard, Bezalel made a curtain nine meters long, which he hung on four bronze posts that were set on bronze stands. This curtain was 2.25 meters high, the same height as the
For the entrance to the courtyard, Bezalel made a curtain nine metres long, which he hung on four bronze posts that were set on bronze stands. This curtain was the same height as the one for the rest
For the entrance to the courtyard, Bezalel made a curtain nine meters long, which he hung on four bronze posts that were set on bronze stands. This curtain was 2.25 meters high, the same height as the
and their pillars four, and their bases four, of copper; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their connecting-rods of silver.
And the pillars in the entry were four with sockets of brass, and their heads and gravings of silver.
Four poles in bronze bases held the curtain at the entrance. The poles had silver hooks and silver sticks. Silver also covered the tops of the poles.
And their pillars were four in number. Their four bases were of bronze, their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their fillets of silver.
with four posts and four bronze bases. Their hooks were silver, as well as the bands and the plating of their tops.
It was held up by four posts and four stands. The posts had silver hooks, tops, and bands.
It was hung on four posts ⌞set in⌟ four bronze bases. The hooks and bands on the posts were made of silver. The tops of the posts were covered with silver.
And their pillars were foure with their foure sockets of brasse: their hookes of siluer, and the couering of their chapiters, and their filets of siluer.
It was supported by four posts in four bronze bases. Their hooks, the covering of their tops, and their rods were made of silver.
It was supported by four posts in four bronze bases. Their hooks, the covering of their tops, and their rods were made of silver.
It was supported by four posts in four bronze bases. Their hooks, the covering of their tops, and their rods were made of silver.
It was supported by four posts in four bronze bases. Their hooks, the covering of their tops, and their rods were made of silver.
It had four posts, including their four bronze bases. Their hooks were silver, and the bands as well as the plating of their tops were silver.
And their pillars were four, and their sockets of brass four; their hooks of silver, and the overlaying of their chapiters and their fillets of silver.
And their pillars were four, and their sockets of brass four; their hooks of silver, and the overlaying of their chapiters and their fillets of silver.
Their four pillars and their four bases were of bronze; their hooks were of silver, and the overlaying of their tops and their bands were of silver.
and with their four pillars and their four bases of bronze, with their silver hooks and with their tops and their bands of silver.
Their four pillars and their four sockets were of bronze. Their hooks and their bands were of silver, and the overlaying of their tops and their bands were of silver.
Their four pillars and their four bases were of bronze; their hooks were of silver, and the overlaying of their tops and their bands were of silver.
Their four pillars and their four sockets were of bronze; their hooks were of silver, and the overlaying of their tops and their bands were of silver.
It was held up by four posts and four bronze bases. The hooks and bands on the posts were made of silver, and the tops on the posts were covered with silver.
with four posts and their four bronze bases. Their hooks and their bands were silver, and their tops were overlaid with silver.
It had four posts and four bronze bases. Their hooks and bands were made out of silver. Their tops were covered with silver.
with four posts and four bronze bases. Their hooks and bands were silver, and their tops were overlaid with silver.
with four posts and four bronze bases. Their hooks and bands were silver, and their tops were overlaid with silver.
And there were four pillars with their four sockets of bronze; their hooks were silver, and the overlay of their capitals and their bands was silver.
It was supported by four posts, each set securely in its own bronze base. The tops of the posts were overlaid with silver, and the hooks and rings were also made of silver.
There were four pillars; their four bases were of bronze, their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their bands of silver.
There were four pillars; their four bases were of bronze, their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their bands of silver.
And their pillars were four; their four bases were of bronze, their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their fillets of silver.
And their pillars were four; their four bases were of bronze, their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their fillets of silver.
And their pillars were four, and their sockets four, of brass; their hooks of silver, and the overlaying of their chapiters and their fillets of silver.
And their pillars were four, and their sockets four, of brass; their hooks of silver, and the overlaying of their chapiters and their fillets of silver.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The west end of the Courtyard had seventy-five feet of hangings with ten posts and bases, and fastening hooks and bands of silver. Across the seventy-five feet at the front, or east end, were twenty-t
And their ammudim were four, and their sockets of nechoshet four; their hooks of kesef, and the overlaying of their tops and their bands of kesef.
And the columns were four, and their sockets of bronze four, their hooks were of silver, and the overlay of their tops and their bands was of silver.
Their four pillars and four bases were bronze. Their hooks along with the overlaying of their capitals and their bands were silver.
Their pillars were four, and their sockets four, of bronze; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals, and their fillets, of silver.
Their pillars were four, and their sockets four, of bronze; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals, and their fillets, of silver.
Their pillars were four, and their sockets four, of bronze; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals, and their fillets, of silver.
Their pillars were four, and their sockets four, of bronze; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals, and their fillets, of silver.
Forsooth the pillars in the entering were four, with brazen bases, and the hooks of pillars, and the holdings of those, were of silver
and their pillars [are] four, and their sockets of brass four, their pegs [are] of silver, and the overlaying of their tops and their fillets [are] of silver
El versiculo Exodus, 38:19 de La Sagrada Biblia es algo que es preciso tomar siempre en cuenta con la finalidad de hacer una reflexión en torno a él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos el Señor con el versículo Exodus, 38:19? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Exodus, 38:19 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo Exodus, 38:19 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por eso es oportuno apoyarse en el versículo Exodus, 38:19 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.